Lyrics and translation Pedro Guerra & Juanes - Peter Pan (Versión 2018)
Peter Pan (Versión 2018)
Питер Пэн (версия 2018)
Peter
Pan
buscaba
a
su
madre
Питер
Пэн
искал
свою
мать
En
las
mil
mujeres
del
aire
Среди
тысячи
женщин
в
воздухе
Y
se
acostó
con
ellas
И
спал
с
ними
Y
se
cansó
de
ellas
И
устал
от
них
Dejando
en
la
mejilla
Оставляя
на
щеке
El
beso
gris
del
dolor
Серый
поцелуй
боли
Peter
Pan
horror
del
pirata
Питер
Пэн,
ужас
пирата
Y
sus
sentimientos
de
lata
И
его
бездушные
чувства
Buscando
aquel
abrazo
Ища
те
объятия
El
nido
de
unos
brazos
Гнездо
в
чьих-то
объятиях
En
todas
las
mujeres
Во
всех
женщинах
Con
las
que
descansó
С
которыми
он
отдыхал
Peter
Pan,
Pan,
Pan
niño
loco
Питер
Пэн,
Пэн,
Пэн,
безрассудный
мальчик
¿Cuándo
aprenderás
a
vivir
solo?
Когда
ты
научишься
жить
один?
Pan,
Pan,
Pan
niño
dulce
Пэн,
Пэн,
Пэн,
милый
мальчик
Algo
siempre
habrá
que
no
te
guste
Всегда
найдется
что-то,
что
тебе
не
понравится
Pan,
Pan,
Pan
nadie
llega
Пэн,
Пэн,
Пэн,
никто
не
приходит
Y
hay
que
ser
feliz
en
la
escalera
И
нужно
быть
счастливым
на
лестнице
Pan,
Pan,
Pan
niño
inquieto
Пэн,
Пэн,
Пэн,
беспокойный
мальчик
¿Cuándo
aprenderás
a
estarte
quieto?
Когда
ты
научишься
успокоиться?
Peter
Pan
buscando
a
su
madre
Питер
Пэн
искал
свою
мать
En
la
luz
de
todos
los
bares
В
свете
всех
баров
No
encuentra
la
sonrisa
Он
не
может
найти
улыбку
Pegada
en
su
camisa
Пришитую
к
его
рубашке
De
aquella
la
que
un
día
le
tapaba
los
pies
Той,
которая
когда-то
прикрывала
ему
ноги
Peter
Pan,
Pan,
Pan
niño
loco
Питер
Пэн,
Пэн,
Пэн,
безрассудный
мальчик
¿Cuándo
aprenderás
a
vivir
solo?
Когда
ты
научишься
жить
один?
Pan,
Pan,
Pan
niño
dulce
Пэн,
Пэн,
Пэн,
милый
мальчик
Algo
siempre
habrá
que
no
te
guste
Всегда
найдется
что-то,
что
тебе
не
понравится
Pan,
Pan,
Pan
nadie
llega
Пэн,
Пэн,
Пэн,
никто
не
приходит
Y
hay
que
ser
feliz
en
la
escalera
И
нужно
быть
счастливым
на
лестнице
Pan,
Pan,
Pan
niño
inquieto
Пэн,
Пэн,
Пэн,
беспокойный
мальчик
¿Cuándo
aprenderás
a
estarte
quieto?
Когда
ты
научишься
успокоиться?
Peter
Pan
con
un
niño
dentro
Питер
Пэн
с
ребенком
внутри
Tan
tan
débil,
tan
tan
pequeño
Такой
слабый,
такой
маленький
No
encuentra
su
medida
Он
не
может
найти
свой
размер
Y
se
le
va
la
vida
И
его
жизнь
уходит
Buscando
a
la
mujer
В
поисках
женщины
Que
nunca
habrá
de
encontrar
Которой
никогда
не
суждено
найтись
No
encuentra
su
medida
Он
не
может
найти
свой
размер
Y
se
le
va
la
vida
И
его
жизнь
уходит
Buscando
a
la
mujer
que
nunca
habrá
de
encontrar
В
поисках
женщины,
которой
никогда
не
суждено
найтись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Manuel Guerra Mansito
Attention! Feel free to leave feedback.