Lyrics and translation Pedro Guerra - Bebes del Río
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebes
del
río,
bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
пьешь
из
реки
Bebes
del
río,
bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
пьешь
из
реки
Por
eso
en
tus
labios
hay
peces
Потому
на
твоих
губах
рыбы,
Y
toda
la
lluvia
de
todos
los
meses
И
вся
дождевая
вода
всех
месяцев.
Bebes
del
aire,
bebes
del
aire
Пьешь
из
воздуха,
пьешь
из
воздуха,
Por
eso
tus
besos
son
redes
Потому
твои
поцелуи
- сети,
Donde
cabe
todo
lo
enorme
y
lo
breve
Где
помещается
все
огромное
и
мимолетное.
Bebes
del
sueño,
bebes
del
sueño
Пьешь
из
сна,
пьешь
из
сна,
Por
eso
en
tus
labios
hay
besos
Потому
на
твоих
губах
поцелуи,
Y
dentro
del
beso
el
sabor
de
otro
beso
И
внутри
поцелуя
- вкус
другого
поцелуя.
Bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
Bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
Por
eso
estuviste
y
te
has
ido
Потому
ты
была
здесь
и
ушла,
Por
eso
te
tuve
y
ya
te
he
perdido
Потому
я
тебя
обрел
и
уже
потерял.
Bebes
del
río,
bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
пьешь
из
реки,
Bebes
del
río,
bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
пьешь
из
реки,
Por
eso
tus
labios
son
verdes
Потому
твои
губы
зеленые,
Con
sabor
a
monte
y
recuerdos
de
nieve
Со
вкусом
гор
и
воспоминаниями
о
снеге.
Bebes
de
todo,
bebes
de
todo
Пьешь
из
всего,
пьешь
из
всего,
Por
eso
no
puedo
escaparme
Потому
я
не
могу
убежать,
Y
estás
en
el
centro
y
en
todas
las
partes
И
ты
в
центре
и
во
всех
частях.
Bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
Bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
Por
eso
estuviste
y
te
has
ido
Потому
ты
была
здесь
и
ушла,
Por
eso
te
tuve
y
ya
te
he
perdido
Потому
я
тебя
обрел
и
уже
потерял.
Bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
Bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
Por
eso
estuviste
y
te
has
ido
Потому
ты
была
здесь
и
ушла,
Por
eso
te
tuve
y
ya
te
he
perdido
Потому
я
тебя
обрел
и
уже
потерял.
Bebes
del
río,
bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
пьешь
из
реки,
Bebes
del
río,
bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
пьешь
из
реки,
Bebes
del
río,
bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
пьешь
из
реки,
Bebes
del
río,
bebes
del
río
(Bebes
del
río)
Пьешь
из
реки,
пьешь
из
реки
(Пьешь
из
реки),
Bebes
del
río,
bebes
del
río
(Bebes
del
río)
Пьешь
из
реки,
пьешь
из
реки
(Пьешь
из
реки),
Bebes
del
río,
bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
пьешь
из
реки,
Bebes
del
río,
bebes
del
río
(Bebes
del
río)
Пьешь
из
реки,
пьешь
из
реки
(Пьешь
из
реки),
Bebes
del
río,
bebes
del
río
Пьешь
из
реки,
пьешь
из
реки,
Bebes
del
río,
bebes
del
río
(Bebes
del
río)
Пьешь
из
реки,
пьешь
из
реки
(Пьешь
из
реки).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guerra Mansito Pedro Manuel
Album
Raiz
date of release
01-02-1999
Attention! Feel free to leave feedback.