Pedro Guerra - Bebes del Río - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Guerra - Bebes del Río




Bebes del Río
Речной младенец
Bebes del río, bebes del río
Речной младенец, речной младенец
Bebes del río, bebes del río
Речной младенец, речной младенец
Por eso en tus labios hay peces
Поэтому на твоих губах - рыбы
Y toda la lluvia de todos los meses
И все дожди всех месяцев
Bebes del aire, bebes del aire
Воздушный младенец, воздушный младенец
Por eso tus besos son redes
Поэтому твои поцелуи - сети
Donde cabe todo lo enorme y lo breve
Где помещается все необъятное и мимолетное
Bebes del sueño, bebes del sueño
Младенец сна, младенец сна
Por eso en tus labios hay besos
Поэтому на твоих губах - поцелуи
Y dentro del beso el sabor de otro beso
А внутри поцелуя - вкус другого поцелуя
Bebes del río
Речной младенец
Bebes del río
Речной младенец
Por eso estuviste y te has ido
Поэтому ты была и ушла
Por eso te tuve y ya te he perdido
Поэтому я владел тобой и уже потерял
Bebes del río, bebes del río
Речной младенец, речной младенец
Bebes del río, bebes del río
Речной младенец, речной младенец
Por eso tus labios son verdes
Поэтому твои губы зелены
Con sabor a monte y recuerdos de nieve
Со вкусом гор и воспоминаний о снеге
Bebes de todo, bebes de todo
Младенец всего, младенец всего
Por eso no puedo escaparme
Поэтому я не могу сбежать
Y estás en el centro y en todas las partes
И ты в центре и во всех частях
Bebes del río
Речной младенец
Bebes del río
Речной младенец
Por eso estuviste y te has ido
Поэтому ты была и ушла
Por eso te tuve y ya te he perdido
Поэтому я владел тобой и уже потерял
Bebes del río
Речной младенец
Bebes del río
Речной младенец
Por eso estuviste y te has ido
Поэтому ты была и ушла
Por eso te tuve y ya te he perdido
Поэтому я владел тобой и уже потерял
Bebes del río, bebes del río
Речной младенец, речной младенец
Bebes del río, bebes del río
Речной младенец, речной младенец
Bebes del río, bebes del río
Речной младенец, речной младенец
Bebes del río, bebes del río (Bebes del río)
Речной младенец, речной младенец (Речной младенец)
Bebes del río, bebes del río (Bebes del río)
Речной младенец, речной младенец (Речной младенец)
Bebes del río, bebes del río
Речной младенец, речной младенец
Bebes del río, bebes del río (Bebes del río)
Речной младенец, речной младенец (Речной младенец)
Bebes del río, bebes del río
Речной младенец, речной младенец
Bebes del río, bebes del río (Bebes del río)
Речной младенец, речной младенец (Речной младенец)





Writer(s): Guerra Mansito Pedro Manuel


Attention! Feel free to leave feedback.