Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después
de
tanto
soportar
la
pena
Nachdem
ich
so
lange
den
Schmerz
ertragen
habe,
De
sentir
tu
olvido,
dein
Vergessen
zu
spüren,
Después
que
todo
te
lo
dio
mi
pobre
Nachdem
mein
armes,
Corazón
herido,
verletztes
Herz
dir
alles
gab,
Has
vuelto
a
verme
para
que
yo
sepa
Bist
du
zurückgekehrt,
damit
ich
erfahre
De
tu
desventura
von
deinem
Unglück
Por
la
amargura
de
un
amor
durch
die
Bitterkeit
einer
Liebe,
Igual
al
que
me
diste
tú
gleich
der,
die
du
mir
gabst.
Ya
no
podré
ni
perdonar
Ich
werde
weder
verzeihen
können
Ni
darte
lo
que
tú
me
diste
noch
dir
geben
können,
was
du
mir
gabst.
Has
de
saber
que
en
un
cariño
Du
sollst
wissen,
dass
in
einer
Liebe,
Muerto
no
existe
el
rencor
die
tot
ist,
kein
Groll
existiert.
Y
si
pretendes
remover
las
ruinas
Und
wenn
du
versuchst,
die
Ruinen
aufzuwühlen,
Que
tú
mismo
hiciste,
die
du
selbst
geschaffen
hast,
Solo
cenizas
hallarás
de
todo
wirst
du
nur
Asche
finden
von
allem,
Lo
que
fue
mi
amor
was
meine
Liebe
war.
Ya
no
podré
ni
perdonar
Ich
werde
weder
verzeihen
können
Ni
darte
lo
que
tú
me
diste
noch
dir
geben
können,
was
du
mir
gabst.
Has
de
saber
que
en
un
cariño
Du
sollst
wissen,
dass
in
einer
Liebe,
Muerto
no
existe
el
rencor
die
tot
ist,
kein
Groll
existiert.
Y
si
pretendes
remover
las
ruinas
Und
wenn
du
versuchst,
die
Ruinen
aufzuwühlen,
Que
tú
mismo
hiciste
die
du
selbst
geschaffen
hast,
Solo
cenizas
hallarás
de
todo
wirst
du
nur
Asche
finden
von
allem,
Lo
que
fue...
mi
amor
was
meine...
Liebe
war.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wello Rivas
Attention! Feel free to leave feedback.