Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
já
tentei
fazer
você
feliz
Ich
habe
versucht,
dich
glücklich
zu
machen
Não
deu
Es
hat
nicht
geklappt
Você
se
foi
Du
bist
gegangen
No
tempo
em
que
eu
mais
quis
In
der
Zeit,
in
der
ich
es
am
meisten
wollte
Tu
estás
sempre
no
vai
e
vem
Du
bist
immer
im
Kommen
und
Gehen
Tu
vais
e
voltas
quando
quiseres
Du
gehst
und
kommst,
wann
immer
du
willst
Agora
eu
já
cansei
dos
teus
caprichos
Jetzt
habe
ich
genug
von
deinen
Launen
Te
protegi
com
escudo
Ich
habe
dich
mit
einem
Schild
beschützt
Eu
já
te
dei
meu
tudo
Ich
gab
dir
mein
Alles
Só
pra
te
ver
sorrir
Nur
um
dich
lächeln
zu
sehen
Só
pra
te
ver
sorrir
Nur
um
dich
lächeln
zu
sehen
Te
protegi
com
escudo
Ich
habe
dich
mit
einem
Schild
beschützt
Eu
já
te
dei
meu
tudo
Ich
gab
dir
mein
Alles
Só
pra
te
ver
sorrir
Nur
um
dich
lächeln
zu
sehen
Cansei
de
tirar
teu
chulé
Ich
habe
genug
davon,
deinen
Fußgeruch
zu
entfernen
Eu
cansei
de
tirar
teu
chulé
Ich
habe
genug
davon,
deinen
Fußgeruch
zu
entfernen
Eu
cansei
de
lamber
no
teu
pé
Ich
habe
genug
davon,
deine
Füße
zu
lecken
Cansei
de
lamber
no
teu
pé
Genug
davon,
deine
Füße
zu
lecken
Cansei
de
tirar
teu
chulé
Ich
habe
genug
davon,
deinen
Fußgeruch
zu
entfernen
Eu
cansei
de
tirar
teu
chulé
Ich
habe
genug
davon,
deinen
Fußgeruch
zu
entfernen
Eu
cansei
de
lamber
no
teu
pé
Ich
habe
genug
davon,
deine
Füße
zu
lecken
Cansei
de
lamber
no
teu
pé
Genug
davon,
deine
Füße
zu
lecken
Eu
já
te
disse
várias
vezes
Ich
habe
es
dir
schon
oft
gesagt
E
tu
não
queres
Und
du
willst
nicht
Joguei
sua
roupa
da
janela
Ich
warf
deine
Klamotten
aus
dem
Fenster
Nossa
relação
acabou,
naufragou
Unsere
Beziehung
ist
vorbei,
sie
ist
gescheitert
Não
passava
de
um
barco
a
vela
Es
war
nur
ein
Segelboot
Tu
foste
rápida
Du
warst
schnell
Andava
a
120
km
numa
pista
de
80
km
Du
bist
120
km/h
auf
einer
80
km/h
Strecke
gefahren
Hoje
estás
grávida
Heute
bist
du
schwanger
Assumo
o
meu
bebê
Ich
übernehme
die
Verantwortung
für
mein
Kind
Mas
você
eu
não
te
quero
mais
Aber
dich
will
ich
nicht
mehr
Tu
estás
sempre
no
vai
e
vem
Du
bist
immer
im
Kommen
und
Gehen
Tu
vais
e
voltas
quando
quiseres
Du
gehst
und
kommst,
wann
immer
du
willst
Agora
eu
já
cansei
dos
teus
caprichos
Jetzt
habe
ich
genug
von
deinen
Launen
Te
protegi
com
escudo
Ich
habe
dich
mit
einem
Schild
beschützt
Eu
já
te
dei
meu
tudo
Ich
gab
dir
mein
Alles
Só
pra
te
ver
sorrir
Nur
um
dich
lächeln
zu
sehen
Cansei
de
tirar
teu
chulé
Ich
habe
genug
davon,
deinen
Fußgeruch
zu
entfernen
Eu
cansei
de
tirar
teu
chulé
Ich
habe
genug
davon,
deinen
Fußgeruch
zu
entfernen
Eu
cansei
de
lamber
no
teu
pé
Ich
habe
genug
davon,
deine
Füße
zu
lecken
Cansei
de
lamber
no
teu
pé
Genug
davon,
deine
Füße
zu
lecken
Cansei
de
tirar
teu
chulé
Ich
habe
genug
davon,
deinen
Fußgeruch
zu
entfernen
Eu
cansei
de
tirar
teu
chulé
Ich
habe
genug
davon,
deinen
Fußgeruch
zu
entfernen
Eu
cansei
de
lamber
no
teu
pé
Ich
habe
genug
davon,
deine
Füße
zu
lecken
Cansei
de
lamber
no
teu
pé
Genug
davon,
deine
Füße
zu
lecken
Cansei
de
tirar...
Ich
habe
genug
davon,
zu
entfernen...
Eu
cansei
de
tirar...
Ich
habe
genug
davon,
zu
entfernen...
Eu
cansei
de
lamber
no
teu
pé
Ich
habe
genug
davon,
deine
Füße
zu
lecken
Eu
cansei
de
tirar...
Ich
habe
genug
davon,
zu
entfernen...
Eu
cansei
de
tirar...
Ich
habe
genug
davon,
zu
entfernen...
Eu
cansei
de
lamber
no
teu
pé
Ich
habe
genug
davon,
deine
Füße
zu
lecken
Eu
cansei
de
tirar...
Ich
habe
genug
davon,
zu
entfernen...
Cansei
de
tirar...
Genug
davon,
zu
entfernen...
Eu
cansei
de
lamber...
Ich
habe
genug
davon,
zu
lecken...
Eu
cansei
de
lamber...
Ich
habe
genug
davon,
zu
lecken...
Eu
cansei
de
tirar...
Ich
habe
genug
davon,
zu
entfernen...
Eu
cansei
de
tirar...
Ich
habe
genug
davon,
zu
entfernen...
Eu
cansei
de
lamber...
Ich
habe
genug
davon,
zu
lecken...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.