Lyrics and translation Pedro Guerra - Dragones Verdes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dragones Verdes
Green Dragons
Tendré
dragones
verdes
I
will
have
green
dragons
Mirando
en
otros
ojos
Looking
into
other
eyes
Da
igual
si
son
rebeldes
It
does
not
matter
if
they
are
rebellious
O
tienden
al
reposo
Or
that
they
tend
towards
repose
Serán
dragones
verdes
They
will
be
green
dragons
Más
claros,
más
oscuros
Lighter,
darker
Saldrá
de
nuevo
el
sol
The
sun
will
rise
again
Y
de
eso
estoy
seguro
And
of
that
I
am
sure
Tendré
promesas
nuevas
I
will
have
new
promises
Alimentando
el
verbo
Feeding
the
verb
Y
todas
las
estrellas
And
all
the
stars
Y
el
cielo
de
los
cielos
And
the
heavens
of
the
heavens
Haré
canciones
buenas
I
will
make
good
songs
De
nuevo
en
el
nosotros
Again
in
the
we
Y
juntaré
la
arena
And
I
will
gather
the
sand
Y
reviviré,
supongo
And
I
will
revive,
I
suppose
Y
entonces
volveré
a
pensar
en
ti
And
then
I
will
think
of
you
again
En
el
amor
que
vuela
Of
the
love
that
flies
Y
entonces
volveré
a
pensar
en
ti
And
then
I
will
think
of
you
again
Y
en
el
dolor
que
queda
And
of
the
pain
that
remains
Diciendo
adiós
diré...
Saying
goodbye,
I
will
say...
Qué
pena,
qué
pena,
qué
pena
What
a
shame,
what
a
shame,
what
a
shame
Habrá
de
nuevo
un
bosque
There
will
be
a
new
forest
Donde
mojar
los
labios
Where
to
wet
the
lips
Un
beso
que
me
nombre
A
kiss
that
names
me
Y
primavera
en
mayo
And
spring
in
May
Daré
lo
que
ya
he
dado
I
will
give
what
I
have
already
given
Y
lo
que
está
por
verse
And
what
is
yet
to
be
seen
El
tiempo
y
el
espacio
Time
and
space
Habrán
de
resolverse
Will
have
to
be
solved
Tendré
dragones
verdes
I
will
have
green
dragons
Mirando
en
otros
ojos
Looking
into
other
eyes
Reflejos
transparentes
Transparent
reflections
Donde
entenderlo
todo
Where
to
understand
everything
El
mundo
no
se
acaba
The
world
does
not
end
Donde
se
acaba
un
beso
Where
a
kiss
ends
Encontraré
las
alas
I
will
find
wings
Para
volar
de
nuevo
To
fly
again
Y
entonces
volveré
a
pensar
en
ti
And
then
I
will
think
of
you
again
Y
en
el
amor
que
vuela
And
of
the
love
that
flies
Y
entonces
volveré
a
pensar
en
ti
And
then
I
will
think
of
you
again
Y
en
el
dolor
que
queda
And
of
the
pain
that
remains
Diciendo
adiós
diré...
Saying
goodbye,
I
will
say...
Qué
pena,
qué
pena,
qué
pena
What
a
shame,
what
a
shame,
what
a
shame
Y
entonces
volveré
a
pensar
en
ti
And
then
I
will
think
of
you
again
Y
en
el
amor
que
vuela
And
of
the
love
that
flies
Y
entonces
volveré
a
pensar
en
ti
And
then
I
will
think
of
you
again
Y
en
el
dolor
que
queda
And
of
the
pain
that
remains
Diciendo
adiós
diré...
Saying
goodbye,
I
will
say...
Qué
pena,
qué
pena,
qué
pena
What
a
shame,
what
a
shame,
what
a
shame
Diciendo
adiós
diré...
Saying
goodbye,
I
will
say...
Qué
pena,
qué
pena,
qué
pena
What
a
shame,
what
a
shame,
what
a
shame
Diciendo
adiós
diré...
Saying
goodbye,
I
will
say...
Qué
pena,
qué
pena,
qué
pena
What
a
shame,
what
a
shame,
what
a
shame
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Guerra
Album
Ofrenda
date of release
22-02-2001
Attention! Feel free to leave feedback.