Lyrics and translation Pedro Guerra - La Lluvia De Mis Botas
La Lluvia De Mis Botas
Дождь моих ботинок
Gustábamos
de
pintar
Мы
любили
рисовать
En
los
pupitres
estrellas,
На
партах
звёзды,
"Alfonso
ama
a
Carmita"
"Альфонсо
любит
Кармиту"
Y
la
sonrisa
de
ella,
И
твою
улыбку,
Gustábamos
de
cortar
Мы
любили
рассекать
El
aire
a
tiro
de
piedra,
Воздух
броском
камня,
El
sol
en
el
lagarto
Солнце
на
ящерице
Y
mi
mirada
en
su
huella.
И
мой
взгляд
на
твоём
следе.
¿Dónde
está
la
risa
que
fumamos?
Где
тот
смех,
который
мы
курили?
¿Dónde
están
las
lunas
que
besamos?
Где
те
луны,
которые
мы
целовали?
¿Dónde
está
mi
piel
de
15
años?
Где
моя
кожа
пятнадцатилетнего?
Gustábamos
de
jugar
Мы
любили
играть
Hasta
las
seis
en
la
plaza
До
шести
на
площади
Y
luego
tú
te
quedas
А
потом
ты
оставалась
A
dormir
en
mi
casa,
Ночевать
у
меня
дома,
Gustábamos
de
cantar
Мы
любили
петь
Canciones
de
los
60
Песни
60-х
En
los
cochitos
locos
На
каруселях
Cuando
llegan
las
fiestas
Когда
приходили
праздники.
¿Dónde
están
el
carro
y
la
pelota?
Где
машинка
и
мяч?
¿Dónde
está
la
lluvia
de
mis
botas?
Где
дождь
моих
ботинок?
¿Dónde
la
nación
de
nuestras
cosas?
Где
страна
наших
вещей?
Gustábamos
de
reír,
Мы
любили
смеяться,
Pasábamos
de
crecer
Нам
было
не
до
взросления,
Y
los
domingos
hachís
И
по
воскресеньям
гашиш
Y
todo
el
día
correr,
И
весь
день
беготня,
Gustábamos
de
vivir,
Мы
любили
жить,
Pasábamos
de
entender,
Нам
было
не
до
понимания,
Recuerdo
a
mis
amigos
Я
помню
своих
друзей
Y
el
andar
de
sus
pies.
И
как
они
ходили.
¿Dónde
están
las
frases
de
mis
dedos?
Где
фразы
моих
пальцев?
¿Quién
abrió
la
puerta
de
perdernos?
Кто
открыл
дверь
к
нашей
потере?
¿Dónde
están
las
hojas
del
cuaderno?
Где
страницы
тетради?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.