Pedro Guerra - Las Gafas de Lennon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Guerra - Las Gafas de Lennon




Las Gafas de Lennon
Очки Леннона
Las gafas de Lennon hicieron historia y algún que otro gesto
Очки Леннона совершили переворот и повлекли за собой определенные жесты
Que hoy guardo en memoria de un tiempo que fue
Сейчас я храню их как память о былых временах
Un tiempo de flores y buenas noticias
О временах цветов и добрых вестей
Un tiempo de amores y dulces caricias
О временах любви и нежных ласк
Imagine all the people
Представь себе всех людей
Y aún está por ver
И еще предстоит выяснить
Que no será posible, imagine all the people
Возможно ли это, представь себе всех людей
Y habrá que responder que no será posible
И нам придется смириться с тем, что это невозможно
Las gafas de Lennon son lunas redondas, tan siempre modernas
Очки Леннона круглые стекла, всегда модные
Tan llenas de historias de un tiempo que fué
Полные историй о давно минувших днях
Un tiempo de luces y buenas canciones
О временах света и хороших песен
Un tiempo de guerras paradas con flores
О временах, когда войны прекращались цветами
Imagine all the people
Представь себе всех людей
Y aún está por ver
И еще предстоит выяснить
Que no será posible, imagine all the people
Возможно ли это, представь себе всех людей
Y habrá que responder que no será posible
И нам придется смириться с тем, что это невозможно
Vivimos el tiempo que al cabo nos toca
Мы живем в то время, которое выпало нам на долю
Salimos al paso, gastamos las botas de un tiempo que es
Мы с ним справляемся, изнашивая ботинки этих дней
No es bueno quedarse colgados de un sueño
Не стоит застревать в мечтах
Habrá que empujarlo, llegado el momento
Когда-нибудь придется их претворить в жизнь
Imagine all the people
Представь себе всех людей
Y aún está por ver
И еще предстоит выяснить
Que no será posible, imagine all the people
Возможно ли это, представь себе всех людей
Y habrá que responder que no será posible
И нам придется смириться с тем, что это невозможно
Imagine all the people
Представь себе всех людей
Y aún está por ver
И еще предстоит выяснить
Que no será posible, imagine all the people
Возможно ли это, представь себе всех людей
Y habrá que responder que si será posible
И нам придется согласиться, что это возможно





Writer(s): Pedro M. Guerra


Attention! Feel free to leave feedback.