Pedro Guerra - Lazos (with Luis Ramiro) (Directo Libertad 8) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Guerra - Lazos (with Luis Ramiro) (Directo Libertad 8)




Lazos (with Luis Ramiro) (Directo Libertad 8)
Узы (с Луисом Рамиро) (Концерт Libertad 8)
Estaba sola, tan tranquila
Ты была одна, такая спокойная,
Cuando te dijo
Когда я сказал тебе,
Que linda estas y fue
Как ты прекрасна, и это было
Una rafaga de la vida,
Словно порыв ветра жизни,
Fue una ventana en la obscuridad.
Словно окно в темноте.
Y susurrado como en los cuentos
И шепотом, как в сказках,
Aprobechó tu debilidad,
Я воспользовался твоей слабостью,
Llovio la lluvia los causes secos
Пролился дождь на высохшие русла,
Y puso un beso en tu soledad.
И я оставил поцелуй на твоем одиночестве.
Como una flor jamas presentida
Как нежданный цветок,
Se hizo el guardian de tu intimidad
Я стал хранителем твоей тайны,
En los balcones ropa tendida
На балконах развешенное белье,
Y afuera el ruido
А снаружи шум
De la cuidad.
Города.
Pero pensando que el tiempo es vela
Но думая, что время - свеча,
Que se deshace sin avisar
Которая тает, не предупреждая,
Encarcelaste al amor que vuela
Ты заточила любовь, что летает,
Con el temor de lo que se va
Страхом того, что уходит,
Y te entregaste sin condiciones
И ты отдалась без условий,
Y te olvidaste quisa de ti
И забыла, возможно, о себе,
Y como dicen en las canciones
И как поется в песнях,
Si tu te vas
Если ты уйдешь,
Que sera de mi.
Что будет со мной?
Forzaste quisa demaciado
Ты, быть может, слишком затянула
Los lazos pensando que
Узы, думая, что
En eso consiste el amor
В этом и заключается любовь,
En dar sin medir
В том, чтобы дарить, не измеряя
El calor de un abrazo
Тепло объятий.
Quien sabe que fue
Кто знает, что было,
Que paso
Что случилось?
Esatbas sola, pero tranquila
Ты была одна, но спокойная,
Cuando te dijo
Когда я сказал тебе:
Vengo por ti
пришел за тобой,
Eres la cura de mis heridas
Ты - лекарство от моих ран,
Toda la vida que no vivi
Вся жизнь, которой я не жил".
Como hacer para no quererle?
Как не любить тебя?
Cual es el paso que hay que medir?
Какой шаг нужно измерить?
Cual es el limite de la fuente?
Каков предел источника?
Cual es el tope de la raiz?
Какова глубина корня?
Forzaste quisa demaciado
Ты, быть может, слишком затянула
Los lazos pensando que
Узы, думая, что
En eso consiste el amor
В этом и заключается любовь,
En dar sin medir
В том, чтобы дарить, не измеряя
El calor de un abrazo
Тепло объятий.
Quien sabe que fue
Кто знает, что было,
Que paso
Что случилось?
Forzaste quisa demaciado
Ты, быть может, слишком затянула
Los lazos pensando que
Узы, думая, что
En eso consiste el amor
В этом и заключается любовь,
En dar sin medir
В том, чтобы дарить, не измеряя
El calor de un abrazo
Тепло объятий.
Quien sabe que fue
Кто знает, что было,
Que paso
Что случилось?
Que paso.
Что случилось?





Writer(s): Pedro Guerra Mansito


Attention! Feel free to leave feedback.