Pedro Guerra - Morir Contigo/5000 Años - translation of the lyrics into German

Morir Contigo/5000 Años - Pedro Guerratranslation in German




Morir Contigo/5000 Años
Mit Dir Sterben/5000 Jahre
Todo empezó con ese juego tonto de poner
Alles begann mit diesem albernen Spiel,
Mis pies en tus huellas
Meine Füße in deine Spuren zu setzen
Todo empezó con los sentidos ávidos de ser
Alles begann mit den Sinnen, die danach gierten,
Algo en tu presencia
Etwas in deiner Gegenwart zu sein
Todo empezó con todo que se vuelve del revés
Alles begann damit, dass sich alles auf den Kopf stellte
Como una tormenta
Wie ein Sturm
Todo empezó con velas que se encienden si tu piel
Alles begann mit Kerzen, die sich entzünden, wenn deine Haut
Y mi piel se encuentran
Und meine Haut sich berühren
Que me veas morir, que te vea morir
Dass du mich sterben siehst, dass ich dich sterben sehe
Cuando el trecho avanzado nos deje al final del camino
Wenn der zurückgelegte Weg uns am Ende des Pfades lässt
Que me veas morir, que te vea morir
Dass du mich sterben siehst, dass ich dich sterben sehe
Cuando el sol de la tarde silencie el calor compartido
Wenn die Nachmittagssonne die geteilte Wärme zum Schweigen bringt
Morir contigo
Mit dir sterben
Morir contigo
Mit dir sterben
Nos sorprendió como la llama que arde sin querer
Es überraschte uns wie die Flamme, die ungewollt brennt
Pero, no nos quema
Aber uns nicht verbrennt
Nos sorprendió y la sorpresa dio al amanecer
Es überraschte uns und die Überraschung gab dem Morgengrauen
Luz a manos llenas
Licht in Hülle und Fülle
Que me veas morir, que te vea morir
Dass du mich sterben siehst, dass ich dich sterben sehe
Cuando el trecho avanzado nos deje al final del camino
Wenn der zurückgelegte Weg uns am Ende des Pfades lässt
Que me veas morir, que te vea morir
Dass du mich sterben siehst, dass ich dich sterben sehe
Cuando el sol de la tarde silencie el calor compartido
Wenn die Nachmittagssonne die geteilte Wärme zum Schweigen bringt
Morir contigo
Mit dir sterben
Morir
Sterben
Cinco mil años
Fünftausend Jahre
Y aún estoy por tus huesos
Und immer noch lieg ich bei deinen Knochen
Abrazado a tus huesos, respirando tu olor
An deine Knochen geschmiegt, deinen Duft atmend
Cinco mil años
Fünftausend Jahre
Y aún me saben tus besos al sabor de los besos
Und deine Küsse schmecken mir immer noch wie Küsse
Que se dan con sabor
Die man voller Hingabe gibt
Nos protegió la primavera
Der Frühling schützte uns
Con una sábana de flores
Mit einem Laken aus Blumen
Y en el otoño de hojas secas
Und im Herbst der trockenen Blätter
Melancolía en los colores, melancolía
Melancholie in den Farben, Melancholie
Cinco mil años
Fünftausend Jahre
Y no pudo ni el tiempo
Und nicht einmal die Zeit konnte
A través de los tiempos
Durch die Zeiten hindurch
Eludir la pasión
Die Leidenschaft auslöschen
Y nos encontrarán
Und man wird uns finden
Y sabrán que alguien te amó
Und man wird wissen, dass jemand dich liebte
El devenir será testigo
Das Werden wird Zeuge sein
De cómo al hilo del amor
Wie am Faden der Liebe
Viví una eternidad
Ich eine Ewigkeit lebte
Y nos encontrarán
Und man wird uns finden
Y sabrán que alguien te amó
Und man wird wissen, dass jemand dich liebte
El devenir será testigo
Das Werden wird Zeuge sein
De cómo al hilo del amor
Wie am Faden der Liebe
Viví una eternidad
Ich eine Ewigkeit lebte
Contigo
Mit dir





Writer(s): Pedro Guerra


Attention! Feel free to leave feedback.