Pedro Guerra - Intimo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Guerra - Intimo




Intimo
Сокровенное
Un zaguán en penumbra una puerta entornada
Полутемный подъезд, дверь приоткрыта,
Una luz que ilumina la estancia vedada
Свет освещает запретную комнату.
Es un patio con flores quizá
Это, может быть, цветущий дворик,
Un estanque con peces quizá
Может быть, пруд с рыбами,
El letargo de una enfermedad
Летаргия болезни.
Un pasillo de adobe quizá
Может быть, глиняный коридор,
Una espera de meses quizá
Может быть, месяцы ожидания,
Un instante de felicidad
Мгновение счастья.
Una puerta que lleva a una puerta
Дверь, ведущая к другой двери,
Que lleva a otra puerta
Которая ведет к еще одной двери,
Que esconde un secreto
Скрывающей тайну.
Una puerta que guarda celosa
Дверь, ревностно охраняющая
La íntima esencia
Сокровенную суть
De todo misterio
Всякой загадки.
Un zaguán en penumbra una puerta entornada
Полутемный подъезд, дверь приоткрыта,
Una luz que ilumina la estancia vedada
Свет освещает запретную комнату.
Es un horno de leña quizá
Это, может быть, дровяная печь,
Un anciano dormido quizá
Может быть, спящий старик,
Un momento de sinceridad
Мгновение искренности.
Una niña que sueña quizá
Может быть, девочка, которая мечтает,
La pasión y el olvido quizá
Может быть, страсть и забвение,
O la angustia de la soledad
Или тоска одиночества.
Una puerta que lleva a una puerta
Дверь, ведущая к другой двери,
Que lleva a otra puerta
Которая ведет к еще одной двери,
Que esconde un secreto
Скрывающей тайну.
Una puerta que guarda celosa
Дверь, ревностно охраняющая
La íntima esencia
Сокровенную суть
De todo misterio
Всякой загадки.
Un zaguán en penumbra una puerta entornada
Полутемный подъезд, дверь приоткрыта,
Una luz que ilumina la estancia vedada
Свет освещает запретную комнату.





Writer(s): Guerra Mansito Pedro Manuel


Attention! Feel free to leave feedback.