Pedro Infante feat. La Banda Estrellas de Sinaloa de Germán Lizarraga - Flor sin retoño - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Infante feat. La Banda Estrellas de Sinaloa de Germán Lizarraga - Flor sin retoño




Flor sin retoño
Цветок без отростка
Sembré una flor
Я посадил цветок,
Sin interes.yo la sembré
Не тая корысти, я его посадил,
Para ver si era formal
Чтобы проверить, насколько ты серьёзна.
A los tres días
Через три дня,
Que la dejé de regar
Как перестал поливать,
Al volver ya estaba seca
Вернувшись, увидел, что он засох,
Ya no quiso retoñar
Он больше не захотел дать отросток.
Al volver ya estaba seca
Вернувшись, увидел, что он засох,
Ya no quiso retoñar
Он больше не захотел дать отросток.
Yo la regaba
Я поливал его
Con agua que cae del cielo
Водой, что падает с неба,
Y la regaba
И поливал его
Con lágrimas de mis ojos
Слезами из моих глаз.
Mis amigos me dijeron
Мои друзья мне сказали:
Ya no riegues esa flor
«Не поливай больше этот цветок,»
Esa flor ya no retoña
«Этот цветок больше не даст отростка,»
Tiene muerto el corazón
«У него мёртвое сердце.»
Esa flor ya no retoña
«Этот цветок больше не даст отростка,»
Tiene muerto el corazón
«У него мёртвое сердце.»
MÙSICA
МУЗЫКА
Yo la regaba
Я поливал его
Con agua que cae del cielo
Водой, что падает с неба,
Y la regaba
И поливал его
Con lágrimas de mis ojos
Слезами из моих глаз.
Mis amigos me dijeron
Мои друзья мне сказали:
Ya no riegues esa flor
«Не поливай больше этот цветок,»
Esa flor ya no retoña
«Этот цветок больше не даст отростка,»
Tiene muerto el corazón
«У него мёртвое сердце.»
Esa flor ya no retoña
«Этот цветок больше не даст отростка,»
Tiene muerto el corazón
«У него мёртвое сердце.»





Writer(s): RUBEN FUENTES GASSON


Attention! Feel free to leave feedback.