Lyrics and translation Pedro Infante - Cielito lindo - Digitally Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielito lindo - Digitally Remastered
Прекрасное небо - Цифровой ремастеринг
De
la
sierra
morena
С
темных
гор,
Cielito
lindo
vienen
bajando
Прекрасное
небо,
спускаешься
ты.
Un
par
de
ojitos
negros
Пара
черных
глаз,
Cielito
lindo
de
contrabando
Прекрасное
небо,
контрабандой.
Ese
lunar
que
tienes
cielito
lindo
Эта
родинка
у
тебя,
прекрасное
небо,
Junto
a
la
boca
no
se
lo
des
a
nadie
Рядом
с
губами,
никому
ее
не
отдавай.
Cielito
lindo
que
a
mi
me
toca
Прекрасное
небо,
она
моя.
Ay,
ay,
ay,
ay
canta
y
no
llores
Ай,
ай,
ай,
ай,
пой
и
не
плачь,
Por
que
cantando
se
alegran
Ведь
песня
радует,
Cielito
lindo
los
corazones
Прекрасное
небо,
сердца.
Ay,
ay,
ay,
ay,
canta
y
no
llores
Ай,
ай,
ай,
ай,
пой
и
не
плачь,
Por
que
cantando
se
alegran
Ведь
песня
радует,
Cielito
lindo
los
corazones
Прекрасное
небо,
сердца.
Yo
a
las
morenas
quiero
Я
люблю
брюнеток,
Desde
que
supe,
que
morena
С
тех
пор,
как
узнал,
что
брюнетка,
Es
la
virgen
cielito
lindo
Прекрасное
небо,
De
guadalupe
Дева
Гваделупская.
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
es
bien
sabido
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
всем
известно,
Que
el
amor
de
morenas
Что
любовь
брюнетки,
Cielito
lindo
Прекрасное
небо,
Nunca
es
fingido,
Никогда
не
притворна.
Ay,
ay,
ay,
ayay,
ay,
ay,
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
Canta
y
no
llores
Пой
и
не
плачь,
Por
que
cantando
se
alegran
Ведь
песня
радует,
Cielito
lindo
los
corazones
Прекрасное
небо,
сердца.
Ay,
ay,
ay,
ay
canta
y
no
llores
Ай,
ай,
ай,
ай,
пой
и
не
плачь,
Por
que
cantando
se
alegran
Ведь
песня
радует,
Cielito
lindolos
corazones
Прекрасное
небо,
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Q. Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.