Pedro Infante - El Alazan Rosillo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Infante - El Alazan Rosillo




El Alazan Rosillo
Гнедой
El diecinueve de marzo
Девятнадцатого марта,
Presente lo tengo yo
Прекрасно помню я,
El rosillo de la sierra
Гнедой конь из гор,
En San Fernando jugó
В Сан-Фернандо играл свою роль.
Los caballos que corrieron
Кони, что там бежали,
No eran grandes ni eran chicos
Не были ни велики, ни малы.
El rosillo de los pobres
Гнедой надежда бедняков,
El alazán de los ricos
Рыжий любимец богачей.
Gritan los de Mocorito
Кричат ребята из Мокорито,
Con talegas de dinero
С мешками, полными денег:
Aquí sobran diez mil pesos
«Вот вам десять тысяч песо,
Al alazán por ligero
На рыжего, за его скорость!»
Contestan los de Bamopa
Отвечают им из Бамопы,
Basta de tanta alharaca
«Хватит уже кричать,
Se nos acabó el dinero
У нас деньги кончились,
Nos quedan bueyes y vacas
Остались лишь быки да коровы.»
El corredor del rosillo
Наездник гнедого,
Hombre de mucho valor
Мужчина большой отваги,
Si esta carrera la pierdo
«Если я проиграю этот забег,
No vuelvo a ser corredor
Больше не сяду в седло.»
Al que corrió al alazán
Того, кто скакал на рыжем,
Le decían el Diablo Verde
Звали Зелёный Дьявол.
Vayanse formando el cuadro
«Выстраивайтесь в ряд,
Si esta carrera se pierde
Если этот забег будет проигран.»
Como a las once y cuarenta
Около одиннадцати сорока,
Se arrancan del partidero
Они стартуют с места.
Como a las cincuenta varas
Примерно через пятьдесят ярдов,
Se quedó atrás el ligero
Быстрый рыжий отстал.
Grita la Chona Guzmán
Кричит Чона Гусман,
Con su mesa por un lado
Со своим столом сбоку,
A lo que más me puede
«Меня больше всего бесит,
Es el haberle apostado
Что я на него поставила.»
El rosillo ya se va
Гнедой уже уходит,
Se lo llevan para la sierra
Его уводят в горы.
Anda vete a otro lado
«Убирайся отсюда,
Vete a robar a tu tierra
Иди грабь в своей земле.»





Writer(s): Luis Perez Meza


Attention! Feel free to leave feedback.