Pedro Infante - Los Gavilanes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Infante - Los Gavilanes




Los Gavilanes
Ястребы
Camino a las alturas se ven los gavilanes
К высотам устремляются ястребы,
Se pierden en las nubes y se acercan al sol
В облаках теряются, к солнцу летят.
Regresan pensativos mirando al infinito
Возвращаются задумчивые, в бесконечность смотрят,
No saben si en la lucha alguno se quedó
Не знают, остался ли кто-то в битве позади.
Según sus propias leyes, aplican la justicia
По своим законам вершат они правосудие,
Poniendo por delante su noble corazón
Выставляя вперёд благородное сердце своё.
Las garras afiladas, ya prontas al ataque
Когти острые, к атаке готовы,
Esperan el momento para entrar en acción
Ждут момента, чтобы вступить в бой.
Vuelen, vuelen gavilanes
Летите, летите, ястребы,
A pelear por la razón
За правду сражаться пора.
No es vergüenza ser bandido
Не стыдно быть разбойником,
Si se roba al que es ladrón
Если крадёшь у вора.
Vuelen, vuelen gavilanes
Летите, летите, ястребы,
Y no dejen de pelear
И не прекращайте борьбу,
Que la suerte de los pobres
Судьба бедняков
En sus manos va a quedar
В ваших руках.
Que prendan las hogueras detrás de la cascada
Пусть костры зажгутся за водопадом,
Que todas las estrellas empiecen a brillar
Пусть все звёзды начнут сиять.
Que suenen las guitarras y canten sus recuerdos
Пусть гитары зазвучат и споют о воспоминаниях,
Que al fin, los gavilanes también saben amar
Ведь, в конце концов, ястребы тоже умеют любить.
Que venga el centinela y también que se divierta
Пусть придёт стражник и тоже повеселится,
Que estemos todos juntos, mañana Dios dirá
Пусть будем все вместе, завтра Бог рассудит.
Y cuando el sol se asome y acabe con la noche
И когда солнце выглянет и ночь окончится,
Entonces gavilanes, es hora de pelear
Тогда, ястребы, настанет время сражаться.
Vuelen, vuelen gavilanes
Летите, летите, ястребы,
A pelear por la razón
За правду сражаться пора.
No es vergüenza ser bandido
Не стыдно быть разбойником,
Si se roba al que es ladrón
Если крадёшь у вора.
Vuelen, vuelen gavilanes
Летите, летите, ястребы,
Y no dejen de pelear
И не прекращайте борьбу,
Que la suerte de los pobres
Судьба бедняков
En sus manos va a quedar
В ваших руках.





Writer(s): Jose A. Jimenez, Fuentes


Attention! Feel free to leave feedback.