Lyrics and translation Pedro Infante - Oh Que Amor
Oh,
qué
amor
tan
disparejo
О,
какая
неоднозначная
любовь.
Oh,
qué
amor
tan
alocado
О,
какая
сумасшедшая
любовь.
Me
quieres
cuando
me
alejo
Ты
любишь
меня,
когда
я
ухожу.
Y
me
olvidas
a
tu
lado
И
ты
забываешь
меня
рядом
с
тобой.
Oh,
qué
amor
tan
disparejo
О,
какая
неоднозначная
любовь.
Es
el
que
a
mí
me
ha
tocado
Это
тот,
который
коснулся
меня.
Yo
te
haré
jalar
parejo
Я
заставлю
тебя
тянуть
ровно.
Aunque
te
lastime
el
freno
Даже
если
это
повредит
вам
тормоз
O
te
zincho
el
aparejo
Или
я
закину
тебя
в
такелаж.
O
de
rabia
me
enveneno
Или
от
ярости
я
отравляюсь.
Ya
no
quiero
ser
conejo
Я
больше
не
хочу
быть
кроликом.
Pa′
que
no
me
digan
bueno
Па
' пусть
не
говорят
мне
хорошо
Yo
te
doy
hasta
que
te
hinches
Я
даю
тебе,
пока
ты
не
набухнешь.
Aprende
a
marcar
el
paso
Узнайте,
как
отметить
шаг
Si
te
gusta
hacer
berrinches
Если
вы
любите
устраивать
истерики
Que
lo
pague
tu
espinazo
Пусть
заплатит
за
это
твой
шпинат.
Ya
no
le
hace
que
relinches
Он
больше
не
заставляет
тебя
ржать.
Porque
al
fin
ni
te
hago
caso
Потому
что
я,
наконец,
не
слушаю
тебя.
Ah,
qué
cosas
tienes
mi
alma
Ах,
какие
вещи
у
тебя
есть,
моя
душа.
Solo
sabes
ver
visiones
Ты
умеешь
видеть
только
видения.
Nomás
sepan
que
a
la
palma
Только
знайте,
что
на
ладонь
Ya
estás
viendo
tus
ciclones
Вы
уже
смотрите
на
свои
циклоны
Como
nunca
tienes
calma
Как
ты
никогда
не
успокаиваешься.
Donde
quieras
ves
ratones
Там,
где
вы
хотите,
вы
видите
мышей
Ya
no
sé
qué
hacer
contigo
Я
больше
не
знаю,
что
с
тобой
делать.
Con
tu
genio
de
pantera
С
твоим
гением
пантеры
Si
le
sigues
yo
le
sigo
Если
ты
последуешь
за
ним,
я
последую
за
ним.
Si
eres
prieta,
te
hago
güera
Если
ты
Приета,
я
сделаю
тебя
гуэрой.
Ya
tu
amor
es
un
castigo
Уже
твоя
любовь-это
наказание.
Pa'
amargar
mi
vida
entera
Pa
' озлобить
всю
мою
жизнь
Yo
te
doy
hasta
que
te
hinches
Я
даю
тебе,
пока
ты
не
набухнешь.
Aprende
a
marcar
el
paso
Узнайте,
как
отметить
шаг
Si
te
gusta
hacer
berrinches
Если
вы
любите
устраивать
истерики
Que
lo
pague
tu
espinazo
Пусть
заплатит
за
это
твой
шпинат.
Ya
no
le
hace
que
relinches
Он
больше
не
заставляет
тебя
ржать.
Porque
al
fin
ni
te
hago
caso
Потому
что
я,
наконец,
не
слушаю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Ramirez Monge
Attention! Feel free to leave feedback.