Lyrics and translation Pedro Infante - Oyes Lupita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oyes Lupita
Слушай, Лупита
Oyes
Lupita
Слушай,
Лупита
Dices
que
ya
no
me
quieres
Ты
говоришь,
что
больше
меня
не
любишь
Será
por
los
cuentos
que
te
han
venido
a
contar
Наверное,
из-за
тех
историй,
что
тебе
нарассказывали
Le
pido
a
mi
dios
Прошу
моего
Бога,
Mejor
que
te
lleve
al
cielo
Лучше
бы
Он
забрал
тебя
на
небеса
Porque
si
vivo
en
el
mundo
yo
te
he
de
llevar
Потому
что,
если
я
останусь
жив
в
этом
мире,
я
заберу
тебя
с
собой
De
mí
no
te
has
de
burlar
Ты
не
имеешь
права
смеяться
надо
мной
Salgo
a
los
campos
no
encuentro
ningún
consuelo
Выхожу
в
поля,
но
не
нахожу
утешения
Llego
a
mi
casa
y
es
un
purito
llorar
Возвращаюсь
домой
и
только
плачу
Le
pido
a
mi
dios
Прошу
моего
Бога,
Mejor
que
te
lleve
al
cielo
Лучше
бы
Он
забрал
тебя
на
небеса
Porque
si
vivo
en
el
mundo
yo
te
he
de
llevar
Потому
что,
если
я
останусь
жив
в
этом
мире,
я
заберу
тебя
с
собой
De
mí
no
te
has
de
burlar
Ты
не
имеешь
права
смеяться
надо
мной
No
te
rajes
mi
cielo
Не
давай
заднюю,
моя
дорогая
Oyes
Lupita
Слушай,
Лупита
Dices
que
ya
no
me
quieres
Ты
говоришь,
что
больше
меня
не
любишь
Será
por
los
cuentos
que
te
han
venido
a
contar
Наверное,
из-за
тех
историй,
что
тебе
нарассказывали
Le
pido
a
mi
dios
Прошу
моего
Бога,
Mejor
que
te
lleve
al
cielo
Лучше
бы
Он
забрал
тебя
на
небеса
Porque
si
vivo
en
el
mundo
yo
te
he
de
llevar
Потому
что,
если
я
останусь
жив
в
этом
мире,
я
заберу
тебя
с
собой
De
mí
no
te
has
de
burlar
Ты
не
имеешь
права
смеяться
надо
мной
Salgo
a
los
campos
no
encuentro
ningún
consuelo
Выхожу
в
поля,
но
не
нахожу
утешения
Llego
a
mi
casa
y
es
un
purito
llorar
Возвращаюсь
домой
и
только
плачу
Le
pido
a
mi
dios
Прошу
моего
Бога,
Mejor
que
te
lleve
al
cielo
Лучше
бы
Он
забрал
тебя
на
небеса
Porque
si
vivo
en
el
mundo
yo
te
he
de
llevar
Потому
что,
если
я
останусь
жив
в
этом
мире,
я
заберу
тебя
с
собой
De
mí
no
te
has
de
burlar
Ты
не
имеешь
права
смеяться
надо
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Fuentes, S. Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.