Lyrics and translation Pedro Infante - Que Suerte la Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aaah-ja-jay
Ааах-Джа-Джей
Amor
pagado
me
habías
jurado,
mendiga
Любовь
оплачена,
ты
поклялся
мне,
нищий.
Te
vas
por
un
momento
Ты
уходишь
на
мгновение.
Te
vas
diciendo
que
vuelves
Ты
говоришь,
что
возвращаешься.
Que
vuelves
pronto
a
quererme
más
Что
ты
скоро
вернешься,
чтобы
любить
меня
больше.
Te
vas
y
yo
presiento
Ты
уходишь,
и
я
чувствую,
Que
aquí,
se
acaba
todo
Что
здесь
все
кончено.
Que
ya,
a
mi
vida,
no
volverás
Что
уже,
в
мою
жизнь,
ты
не
вернешься.
Qué
triste
agonía,
tener
que
olvidarte
Какая
печальная
агония,
чтобы
забыть
тебя.
Queriéndote
así
Любя
тебя
так
Qué
suerte
la
mía,
después
de
una
pena
Как
мне
повезло,
после
горя
Volver
a
sufrir
Снова
страдать
Qué
triste
agonía,
después
de
caído
Какая
печальная
агония,
после
падения
Volver
a
caer
Снова
упасть
Qué
suerte
la
mía,
estar
tan
perdido
Как
мне
повезло,
что
я
так
потерян.
Y
volver
a
perder
И
снова
потерять
Qué
suerte
la
mía
Как
мне
повезло.
Amor,
amor
sagrado
Любовь,
священная
любовь
Así
me
lo
habías
jurado
Так
ты
поклялся
мне.
Ante
una
virgen,
ante
un
altar
Перед
Богородицей,
перед
алтарем
Saliste
igual
que
la
otra
Ты
вышла
такой
же,
как
и
другая.
Juraste
muchas
cosas
Ты
поклялся
многим.
Y
al
verme
herido,
también
te
vas
И,
увидев
меня
раненым,
ты
тоже
уходишь.
Qué
triste
agonía,
tener
que
olvidarte
Какая
печальная
агония,
чтобы
забыть
тебя.
Queriéndote
así
Любя
тебя
так
Qué
suerte
la
mía,
después
de
una
pena
Как
мне
повезло,
после
горя
Volver
a
sufrir
Снова
страдать
Qué
triste
agonía,
después
de
caído
Какая
печальная
агония,
после
падения
Volver
a
caer
Снова
упасть
Qué
suerte
la
mía,
estar
tan
perdido
Как
мне
повезло,
что
я
так
потерян.
Y
volver
a
perder
И
снова
потерять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! Feel free to leave feedback.