Lyrics and translation Pedro Infante - Un Dia Nublado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Dia Nublado
A Cloudy Day
Ya
mis
canciones
no
son
alegres
My
songs
are
no
longer
joyful
Ya
mis
canciones,
tristeza
son
My
songs
are
now
sadness
Ya
me
encontré
con
el
sentimiento
I
have
found
sentiment
Ya
me
encontré
con
la
decepción
I
have
found
disappointment
Fuiste
mi
cielo,
mas
con
el
tiempo
You
were
my
sky,
but
with
time
Mi
cielo
en
nubes
se
convirtió
My
sky
turned
into
clouds
Y
un
día
nublado
con
mucho
viento
And
one
cloudy
day
with
strong
wind
Entre
otras
nubes
se
me
perdió
Among
other
clouds,
I
lost
you
Si
he
de
morirme
sin
tu
cariño
If
I
must
die
without
your
love
Dile
a
la
muerte
que
venga
ya
Tell
death
to
come
now
Al
fin
y
al
cabo,
alguún
día
el
destino
After
all,
someday
destiny
Quiera
o
no
quiera
me
ha
de
matar
Whether
it
wants
to
or
not,
will
kill
me
Yo
que
al
tequila,
le
tuve
miedo
I,
who
was
afraid
of
tequila
Hoy,
me
emborracho
nomás
con
él
Today,
I
get
drunk
only
with
it
Y
en
cada
copa,
miro
una
pena
And
in
each
glass,
I
see
a
sorrow
Y
en
cada
pena,
miro
un
querer
And
in
each
sorrow,
I
see
a
longing
Yo
que
te
adoro,
quisiera
odiarte
I
who
adore
you,
would
like
to
hate
you
Mas
mi
destino
es
vivir
por
ti
But
my
destiny
is
to
live
for
you
Y
he
de
esperarte
aunque
nunca
vuelvas
And
I
will
wait
for
you
even
if
you
never
return
Y
he
de
morirme
pensando
en
ti
And
I
will
die
thinking
of
you
Cuando
me
amabas,
todo
era
dicha
When
you
loved
me,
everything
was
bliss
Hasta
la
luna
brillaba
más
Even
the
moon
shone
brighter
Hoy,
ni
la
Luna
ni
el
Sol
me
alumbran
Today,
neither
the
moon
nor
the
sun
light
my
way
Hoy,
todo
es
pena
y
oscuridad
Today,
everything
is
sorrow
and
darkness
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.