Pedro Khima - Refúgio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Khima - Refúgio




Por mais que quisesse ser
Более, что я хотел быть
Uma eterna canção,
Вечная песня,
Um perfeito poema,
Идеальное стихотворение,
Um sopro no teu ouvido,
Дыхание в твое ухо,
Um suspiro sem dono
Вздох без владельцев
Solto à tua espera,
Свободные ждет,
Sei que no dia em que te encontrar,
Я знаю, что в день, в который тебя найти,
Serei apenas outra vez,
Я буду только в другой раз,
Aquele que um dia não acordou,
Тот, кто в один прекрасный день не проснулся,
Aquele que se deixou ficar,
Тот, кто оставил,
Sem ponta por onde arder,
Без понта, где горение.,
De uma chama vazia
Пламя пустой
Faço fogo para sempre,
Делаю огонь, чтобы всегда,
Sem prova do teu calor,
Без доказательства твоего тепла,
Sem poder respirar-te
Не в силах дышать тебе
A todo o momento,
Все время,
mais uma... Dá-me a noite mais uma vez...
Только больше... Дай мне вечер, только раз...
Por mais que quisesse ser
Более, что я хотел быть
Um minuto da noite,
Одна минута вечера,
Um segundo do dia,
Второй день,
Um lábio no teu sorriso,
Губы в твоей улыбкой,
Criador do teu reino,
Создатель царства твоего,
Preso na tua ilha,
Застрял на твоем острове,
Se um dia foste aroma de sereia,
Если в один прекрасный день ты аромат русалка,
E foste o mundo que é meu,
И был мир, который только мой,
Foste a chuva que me embalou,
Ты дождь, который я упаковал,
Agora que acordei, agora és muito mais,
Теперь, когда я проснулся, теперь ты намного больше,
Se um dia foste fonte de magia,
Если в один прекрасный день ты был источник магии,
E foste um dia o meu lugar,
И ты в один прекрасный день мое место,
Agora que acordei, irei dormir jamais,
Теперь, когда я проснулся, пойду спать, никогда не,





Writer(s): Pedro Khima

Pedro Khima - Pedro Khima
Album
Pedro Khima
date of release
01-01-2007


Attention! Feel free to leave feedback.