Lyrics and translation Pedro Luís feat. Jane Reis - Passarinho Viu
Eram
milhões
de
passarinhos
Были
миллионы
птиц
Era
um
dia
encantador
День
был
прекрасный
Há
quem
salve
meu
corpo
n'água
Есть
те,
кто
сохраните
мое
тело
n'воды
Há
quem
salve
o
salvador
Есть
те,
кто
сохраните
спасителя
Ô
passarinho
meu
vizinho
Ô
зяблик
мой
сосед
Aonde
é
que
vou
cantar?
Где
это,
что
я
буду
петь?
Nesta
cidade
em
que
me
encontro
"help"
В
этом
городе,
в
котором
нахожусь
"help"
De
"help"
mesmo
não
tem
nada...
"Help"
же
не
имеет
ничего...
Xô
xô
passarinho
viu
Xo
xo
птичка
увидела
Xô
xô
passarinho
vai
voltar
Xo
xo
птичка
вернется
Xô
xô
passarinho
viu
Xo
xo
птичка
увидела
Xô
xô
passarinho
vai
voltar
Xo
xo
птичка
вернется
Xô
xô
xô
xô
xô
xô...
Xo
xo
xo
xo
xo
xo...
Da
mato
o
passarinho
lança
В
кустах
птичка
выпускает
De
santo
canto
quanto
for
В
святом
углу,
как
будет
Na
terra
encerra
o
berro
de
um
homem
На
земле,
пишет
berro
человека
O
ferro
fere
passarinho
Железо
больно
птичка
Xô
xô
passarinho
viu
Xo
xo
птичка
увидела
Xô
xô
passarinho
vai
voltar
Xo
xo
птичка
вернется
Xô
xô
passarinho
viu
Xo
xo
птичка
увидела
Xô
xô
passarinho
vai
voltar
Xo
xo
птичка
вернется
Xô
xô
xô
xô
xô
xô
Xo
xo
xo
xo
xo
xo
Eram
milhões
de
passarinhos
Были
миллионы
птиц
Era
um
dia
encantador
День
был
прекрасный
Há
quem
salve
meu
corpo
n'água
Есть
те,
кто
сохраните
мое
тело
n'воды
Há
quem
salve
o
salvador
Есть
те,
кто
сохраните
спасителя
Ô
passarinho
meu
vizinho
Ô
зяблик
мой
сосед
Aonde
é
que
vou
cantar?
Где
это,
что
я
буду
петь?
Nesta
cidade
em
que
me
encontro
"help"
В
этом
городе,
в
котором
нахожусь
"help"
De
"help"
mesmo
não
tem
nada...
"Help"
же
не
имеет
ничего...
Xô
xô
passarinho
viu
Xo
xo
птичка
увидела
Xô
xô
passarinho
vai
voltar
Xo
xo
птичка
вернется
Xô
xô
passarinho
viu
Xo
xo
птичка
увидела
Xô
xô
passarinho
vai
voltar
Xo
xo
птичка
вернется
Xô
xô
passarinho
viu
Xo
xo
птичка
увидела
Xô
xô
passarinho
vai
voltar
Xo
xo
птичка
вернется
Xô
xô
passarinho
viu
Xo
xo
птичка
увидела
Xô
xô
passarinho
vai
voltar
Xo
xo
птичка
вернется
Xô
xô
xô
xô
xô
xô...
Xo
xo
xo
xo
xo
xo...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Melodia
Attention! Feel free to leave feedback.