Pedro Mariano - Miragem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Mariano - Miragem




Miragem
Мираж
Meus olhos te viram triste
Мои глаза видели тебя грустной,
Olhando pro infinito
Глядящей в бесконечность,
Tentando ouvir o som do próprio grito
Пытающейся услышать звук собственного крика.
E o louco que ainda me resta
И безумец, что ещё остался во мне,
quis te levar pra festa
Просто хотел увести тебя на праздник.
Você me amou de um jeito tão aflito
Ты любила меня так мучительно,
Que eu queria poder te dizer sem palavras
Что я хотел сказать тебе без слов,
Eu queria poder te cantar sem canções
Я хотел спеть тебе без песен,
Eu queria viver morrendo em sua teia
Я хотел жить, умирая в твоей паутине,
Seu sangue correndo em minha veia
Твоя кровь течёт в моих венах,
Seu cheiro morando em meus pulmões
Твой запах живёт в моих лёгких.
Cada dia que passo sem sua presença
Каждый день, который я провожу без тебя,
Sou um presidiário cumprindo sentença
Я заключённый, отбывающий срок,
Sou um velho diário perdido na areia
Я старый дневник, потерянный в песке,
Esperando que você me leia
Ждущий, когда ты меня прочтёшь,
Sou pista vazia esperando aviões
Я пустая взлётная полоса, ждущая самолётов.
Meus olhos te viram triste
Мои глаза видели тебя грустной,
Olhando pro infinito
Глядящей в бесконечность,
Tentando ouvir o som do próprio grito
Пытающейся услышать звук собственного крика.
E o louco que ainda me resta
И безумец, что ещё остался во мне,
quis te levar pra festa
Просто хотел увести тебя на праздник.
Você me amou de um jeito tão aflito
Ты любила меня так мучительно,
Que eu queria poder te dizer sem palavras
Что я хотел сказать тебе без слов,
Eu queria poder te cantar sem canções
Я хотел спеть тебе без песен,
Eu queria viver morrendo em sua teia
Я хотел жить, умирая в твоей паутине,
Seu sangue correndo em minha veia
Твоя кровь течёт в моих венах,
Seu cheiro morando em meus pulmões
Твой запах живёт в моих лёгких.
Cada dia que passo sem sua presença
Каждый день, который я провожу без тебя,
Sou um presidiário cumprindo sentença
Я заключённый, отбывающий срок,
Sou um velho diário perdido na areia
Я старый дневник, потерянный в песке,
Esperando que você me leia
Ждущий, когда ты меня прочтёшь,
Sou pista vazia esperando aviões
Я пустая взлётная полоса, ждущая самолётов.
Sou o lamento no canto da sereia
Я плач сирены на краю моря,
Esperando o naufrágio das embarcações
Ждущий крушения кораблей.





Writer(s): daniel espíndola black


Attention! Feel free to leave feedback.