Pedro Mariano - Procura - translation of the lyrics into German

Procura - Pedro Marianotranslation in German




Procura
Suche
Andar, andar, andei
Ging, ging, ich ging
Eu procurei por toda parte
Ich suchte überall
Não encontrei um lugar
Ich fand keinen einzigen Ort
Em cada porto e cidade
In jedem Hafen und jeder Stadt
Não vi você
Sah ich dich nicht
O mar, o mar, o mar
Das Meer, das Meer, das Meer
Eu naveguei por tanto mar
Ich segelte so viel Meer
E naufraguei ao acreditar
Und schiffte Schiffbruch, als ich glaubte
Que a solidão do imenso mar
Dass die Einsamkeit des weiten Meeres
Trouxesse a paz
Frieden bringen würde
Pensei
Ich dachte
Que encontrando você talvez
Dass, wenn ich dich finden würde, vielleicht
Toda tristeza do mundo que sei
All die Traurigkeit der Welt, die ich kenne
Fosse embora num segundo eu achei
In einer Sekunde verschwinden würde, ich dachte
Que bastaria você e eu
Dass du und ich genügen würden
Errei
Ich irrte mich
O que eu queria estava em mim
Was ich wollte, war schon in mir
O céu, a terra, você, enfim
Der Himmel, die Erde, du, kurzum
Todo esse tempo que percorri
All diese Zeit, die ich durchlief
Era o que procurava
War das, was ich suchte
Não vi
Ich sah es nicht
Andar, andar, andei
Ging, ging, ich ging
Eu procurei por toda parte
Ich suchte überall
Não encontrei um lugar
Ich fand keinen einzigen Ort
Em cada porto e cidade
In jedem Hafen und jeder Stadt
Não vi você
Sah ich dich nicht
O mar, o mar, o mar
Das Meer, das Meer, das Meer
Eu naveguei por tanto mar
Ich segelte so viel Meer
Eu naufraguei ao acreditar
Ich schiffte Schiffbruch, als ich glaubte
Que a solidão do imenso mar
Dass die Einsamkeit des weiten Meeres
Trouxesse a paz
Frieden bringen würde
Pensei
Ich dachte
Que encontrando você talvez
Dass, wenn ich dich finden würde, vielleicht
Toda tristeza do mundo que sei
All die Traurigkeit der Welt, die ich kenne
Fosse embora num segundo eu achei
In einer Sekunde verschwinden würde, ich dachte
Que bastaria você e eu
Dass du und ich genügen würden
Errei
Ich irrte mich
O que eu queria estava em mim
Was ich wollte, war schon in mir
O céu, a terra, você, enfim
Der Himmel, die Erde, du, kurzum
Todo esse tempo que percorri
All diese Zeit, die ich durchlief
Era o que procurava
War das, was ich suchte
Não vi
Ich sah es nicht
Pensei
Ich dachte
Que se encontrando você talvez
Dass, wenn ich dich finden würde, vielleicht
Toda tristeza do mundo que sei
All die Traurigkeit der Welt, die ich kenne
Fosse embora num segundo eu achei
In einer Sekunde verschwinden würde, ich dachte
Que bastaria você e eu
Dass du und ich genügen würden
Errei
Ich irrte mich
O que eu queria estava em mim
Was ich wollte, war schon in mir
O céu, a terra, você, enfim
Der Himmel, die Erde, du, kurzum
Todo esse tempo que percorri
All diese Zeit, die ich durchlief
Era o que procurava
War das, was ich suchte
Não vi
Ich sah es nicht





Writer(s): Daniel Carlomagno


Attention! Feel free to leave feedback.