Lyrics and translation Pedro Mariano - Quase Amor
Que
poder
é
esse
e
o
que
é
que
eu
fiz?
То,
что
власть
это
такой,
и
что
я
сделал?
Que
desejo
é
esse
que
eu
sempre
quis?
Что
это
желание,
что
я
всегда
хотел?
Fez-se
paraíso
dentro
de
mim
Сделал
рай
внутри
меня
Mas
choveu
granizo
no
meu
jardim
Но
шел
дождь,
град
мой
сад
Era
um
quase
amor,
tipo
casual
Это
была
почти
любовь,
случайный
тип
Atravessa
a
dor
e
não
fica
mal
Проходит
боль
и
не
становится
плохо
E
eu
fui
condenado
sem
ter
juiz
И
я
был
осужден
без
необходимости
судья
Me
senti
culpado
de
tão
feliz
Я
чувствовал
себя
виновным
в
столь
счастливым
Um
físico
desafiou:
Физик
бросил
вызов:
Como
que
o
sentimento
pode
o
tempo
atravessar?
Как
чувство
может
время
пройти?
Um
cínico
dissimulou:
Циник
dissimulou:
Isso
vai
passar
Это
пройдет
Um
místico
profetizou:
Мистик,
предсказал,:
Tava
no
seu
caminho
escrito
e
não
se
apagará
Тава
на
вашем
пути
письменной
форме
и
не
погаснет
Um
lírico
poetizou:
Один
лирический
poetizou:
Dá
pra
ver
no
ar
Видно
в
воздухе
Era
um
quase
amor,
tipo
casual
Это
была
почти
любовь,
случайный
тип
Atravessa
a
dor
e
não
fica
mal
Проходит
боль
и
не
становится
плохо
E
eu
fui
condenado
sem
ter
juiz:
И
я
был
осужден
без
необходимости
судья:
Me
senti
culpado
de
tão
feliz
Я
чувствовал
себя
виновным
в
столь
счастливым
Um
místico
profetizou:
Мистик,
предсказал,:
Tava
no
seu
caminho
escrito
e
não
se
apagará
Тава
на
вашем
пути
письменной
форме
и
не
погаснет
Um
lírico
poetizou:
Один
лирический
poetizou:
Dá
pra
ver
no
ar
Видно
в
воздухе
Isso
é
pra
usar,
é
de
sinceridade
Это
для
использования,
это
для
искренности
Eu
morro
de
pensar,
fico
na
vontade
Я
умираю
думать,
я
на
воле
Mas
se
o
que
você
diz
já
não
é
verdade
Но
если
то,
что
вы
говорите,
это
уже
не
так
Isso
é
pra
usar,
é
de
sinceridade
Это
для
использования,
это
для
искренности
Eu
morro
de
pensar,
fico
na
vontade
Я
умираю
думать,
я
на
воле
Mas
se
o
que
você
diz
já
não
é
verdade
Но
если
то,
что
вы
говорите,
это
уже
не
так
Se
o
que
você
diz
já
não
é
verdade
Если
то,
что
вы
говорите,
это
уже
не
так
Se
o
que
você
diz
já
não
é
verdade
Если
то,
что
вы
говорите,
это
уже
не
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Luiz Sant'anna Vercillo
Attention! Feel free to leave feedback.