Pedro Mariano - Um Pouco Mais Perto - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Mariano - Um Pouco Mais Perto - Ao Vivo




Um Pouco Mais Perto - Ao Vivo
Чуть ближе - Живое выступление
Quando cheguei um pouco mais perto
Когда я подошёл чуть ближе,
Vi que falar talvez não desse certo
Я понял, что слова, возможно, не помогут.
De novo me vi ali do seu lado
Снова я оказался рядом с тобой,
Vi que esse amor talvez não fosse errado
Понял, что эта любовь, возможно, не ошибка.
Depois de tanto tempo no pensamento
После стольких лет, проведенных лишь в мечтах,
Será que foi viagem minha
Неужели это мне померещилось,
Ver algo além das entrelinhas?
Увидеть что-то между строк?
Vou pagar pra ver sem medo de arriscar
Я готов рискнуть, не боясь проиграть.
Não sei que caminhos eu fiz, com que pernas eu vim
Не знаю, какими путями я шёл, на каких ногах пришёл,
Nem sei como se diz, mas digo mesmo assim
Даже не знаю, как это сказать, но всё же говорю:
Te quero pra mim
Я хочу, чтобы ты была моей.
Eu vim pra te buscar e te fazer feliz
Я пришёл, чтобы найти тебя и сделать счастливой.
De novo me vi ali do seu lado
Снова я оказался рядом с тобой,
Vi que esse amor talvez não fosse errado
Понял, что эта любовь, возможно, не ошибка.
Depois de tanto tempo no pensamento
После стольких лет, проведенных лишь в мечтах,
Será que foi viagem minha
Неужели это мне померещилось,
Ver algo além das entrelinhas?
Увидеть что-то между строк?
Vou pagar pra ver sem medo de arriscar
Я готов рискнуть, не боясь проиграть.
Não sei que caminhos eu fiz, com que pernas eu vim
Не знаю, какими путями я шёл, на каких ногах пришёл,
Nem sei como se diz, mas digo mesmo assim
Даже не знаю, как это сказать, но всё же говорю:
Te quero pra mim
Я хочу, чтобы ты была моей.
Eu vim pra te buscar e te fazer feliz
Я пришёл, чтобы найти тебя и сделать счастливой.
Não sei que caminhos eu fiz, com que pernas eu vim
Не знаю, какими путями я шёл, на каких ногах пришёл,
Nem sei como se diz, mas digo mesmo assim
Даже не знаю, как это сказать, но всё же говорю:
Te quero pra mim
Я хочу, чтобы ты была моей.
Eu vim pra te buscar e te fazer feliz
Я пришёл, чтобы найти тебя и сделать счастливой.
'Brigado
Спасибо.





Writer(s): Chiara Civello, Eduardo Lyra Krieger, Ana Dnu - Carolina


Attention! Feel free to leave feedback.