Pedro Marin - Cumbres de éxtasis - translation of the lyrics into Russian

Cumbres de éxtasis - Pedro Marintranslation in Russian




Cumbres de éxtasis
Вершины экстаза
Si... subimos como los águilas
Да... мы взмывали, как орлы
Éramos invencibles
Мы были непобедимы
Fuego de un mismo volcán
Пламя одного вулкана
Por qué dejarlo pasar, por qué perder la oportunidad
Зачем всё отпускать, зачем терять этот шанс?
Basta ya de este adiós; basta ya de este adiós
Хватит этих прощаний; хватит этих прощаний
Yo, no quiero continuar, volver a empezar
Я не хочу продолжать, начинать всё заново
que va a suceder lo que tiene que ser
Я знаю, что случится то, что должно случиться
Y va a estar bien.
И всё будет хорошо.
Lo hemos de intentar, tiene que funcionar
Мы должны попытаться, это должно сработать
que va a suceder lo que tiene que ser...
Я знаю, что случится то, что должно случиться...
Si... subimos cumbres de éxtasis; fue un paraíso
Да... мы покоряли вершины экстаза; это был рай
Que pocos pueden tocar
Которого мало кто может коснуться
Por qué dejarlo pasar, por qué perder la oportunidad
Зачем всё отпускать, зачем терять этот шанс?
Y no volverlo a intentar
И не пытаться снова
Basta ya de este adiós
Хватит этих прощаний
Yo, no quiero continuar, volver a empezar
Я не хочу продолжать, начинать всё заново
que va a suceder lo que tiene que ser
Я знаю, что случится то, что должно случиться
Y va a estar bien.
И всё будет хорошо.
Lo hemos de intentar, tiene que funcionar
Мы должны попытаться, это должно сработать
que va a suceder lo que tiene que ser y va a estar bien
Я знаю, что случится то, что должно случиться, и всё будет хорошо
(Lo hemos de intentar, tiene que funcionar...)
(Мы должны попытаться, это должно сработать...)
(Sé que va a suceder lo que tiene que ser...)
знаю, что случится то, что должно случиться...)
Y va a estar bien
И всё будет хорошо
Lo hemos de intentar, tiene que funcionar
Мы должны попытаться, это должно сработать
que va a suceder lo que tiene que ser y va a estar bien
Я знаю, что случится то, что должно случиться, и всё будет хорошо





Writer(s): Clark Friedrichs


Attention! Feel free to leave feedback.