Pedro Marin - Sueños - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Marin - Sueños




Sueños
Сны
SUEÑOS
СНЫ
Pedro Marín
Pedro Marín
A veces pienso que estás a mi lado
Иногда я думаю, что ты рядом со мной,
Y que ya me he despertado de un letargo amargo.
И что я уже проснулся от горького забытья.
Miro tu rostro, tu pelo, tus manos y no veo a penas nada que refleje lo que fuiste eh! Un espejismo, pasión por siempre dormida.
Я смотрю на твое лицо, твои волосы, твои руки, и почти не вижу ничего, что отражало бы то, кем ты была, эх! Мираж, страсть, навсегда заснувшая.
Y los recuerdos que vienen a
И воспоминания, которые приходят ко мне,
Siguen su rumbo sin irse a dormir.
Продолжают свой путь, не идя спать.
Y ahora solo soy un souvenir
И теперь я всего лишь сувенир,
Que pide a gritos volver a reir.
Который отчаянно просит снова смеяться.
Me veo extraño, apagado, sin vida, no hay palabras que decirnos, no hay miradas de fuego.
Я вижу себя странным, потерянным, без жизни, нет слов, которые мы могли бы сказать друг другу, нет горящих взглядов.
Una ilusión que se difumina, convirtiendo el fuego en agua, un triste final de amor. Un espejismo, pasión, por siempre dormida.
Иллюзия, которая рассеивается, превращая огонь в воду, грустный конец любви. Мираж, страсть, навсегда заснувшая.
Y los recuerdos que vienen a
И воспоминания, которые приходят ко мне,
Siguen su rumbo sin irse a dormir.
Продолжают свой путь, не идя спать.
Y ahora solo soy un souvenir
И теперь я всего лишь сувенир,
Que pide a gritos volver a reir.
Который отчаянно просит снова смеяться.
Y los recuerdos que vienen a
И воспоминания, которые приходят ко мне,
Siguen su rumbo sin irse a dormir.
Продолжают свой путь, не идя спать.
Y ahora solo soy un souvenir
И теперь я всего лишь сувенир,
Que pide a gritos volver a reir.
Который отчаянно просит снова смеяться.






Attention! Feel free to leave feedback.