Pedro Mo - Cándidos Ojos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Mo - Cándidos Ojos




Cándidos Ojos
Невинные глаза
Cargo un utero vacio
Ношу в себе пустую утробу
Una lagrima de madre que no es madre
Слезу матери, которая не мать
Una vida una muerte una suerte
Одну жизнь, одну смерть, одну судьбу
Que me lleva al desafio
Что ведет меня к испытанию
Sombrio sentimiento de matar tu propio crio
Мрачное чувство убить своего ребенка
Hay historias de acolores
Есть красочные истории
Y dolores de apenurias
И боли от лишений
Hay histerias de impotencia y vivencias
Есть истерики бессилия и переживания
Q llevan a la furia
Что ведут к ярости
Hijo del amor y la lujuria
Дитя любви и похоти
Como acabaria inescesaria vida de paria
Как закончить ненужную жизнь изгоя
Luchando por el dia a dia
Борясь за каждый день
Viviendo la misma porqueria que su padre
Живя в той же грязи, что и его отец
Una vida es una vida
Жизнь есть жизнь
Pero sin leche gloria es solo una cifra
Но без молока, славы, это всего лишь цифра
Entonces no me ladren
Так что не лайте на меня
Prefiero un hijo frio k me enfrie un hijo el hambre
Я предпочитаю холодного ребенка, чем ребенок будет морить меня голодом
Son sollozos en mi hombro de madre piadoza
Рыдания на моем плече благочестивой матери
Los q cambian las cosas
Те, что меняют вещи
Entre nosotros nunca el cielo se pinto del mismo rosa
Среди нас небо никогда не было окрашено в тот же розовый цвет
Y por la noxe pesadillas de fetos en bolsas
А по ночам кошмары о зародышах в пакетах
Fuera de sus fosas y fuera de mi mente
Вне своих могил и вне моего разума
Si cambiaria bnien sus dientes
Если бы поменялись, блестели бы его зубы
Sus reluciente zapatitos de charol
Его сияющие лакированные туфельки
El primer paso palabra prima
Первый шаг, первое слово, мама
Su dibujito del sol
Его рисунок солнца
La ignorancia me quito ese don
Невежество лишило меня этого дара
Hoy me desquito en alcohol
Сегодня я заливаю горе алкоголем
Son mis errores de hijo a padre de padre a hijo
Это мои ошибки от сына к отцу, от отца к сыну
Amor de los amores
Любовь из всех любовей
Porq se q de mi hijo nacieron flores en algun sector
Потому что я знаю, что от моего сына где-то расцвели цветы
Quien mas culpable q yo
Кто виноватее меня
Sin funeral
Без похорон
Doctor q los recuerdos de una niña sello
Доктор, что воспоминания девочки запечатал
Akellos q yo abri con amor
Те, что я открыла с любовью
Y hoy me dañan esas historias triztes k mi vida acompañan
И сегодня меня ранят эти грустные истории, что сопровождают мою жизнь
Esas historias triztes k a mi vida acompañan
Эти грустные истории, что сопровождают мою жизнь
Siento aver perdido el alma
Чувствую, что потеряла душу
Siento aver perdido el corazon
Чувствую, что потеряла сердце
Candidos ojos de amor perdi
Невинные глаза любви я потеряла
Candidos ojos de amor (bis)
Невинные глаза любви (2 раза)
Si esque te veo en los sueños
Если я увижу тебя во сне
Dame el perdon
Прости меня
Candidos ojos de amor
Невинные глаза любви
Dame el perdon dime donde estan
Прости меня, скажи, где они
Candidos ojos de amor
Невинные глаза любви
Clavel marchito del ensueño antes de y despues de
Увядший гвоздик мечты до и после
Leño en el fogon del empeño de este ser
Полено в печи усердия этого существа
Retoño otoños en eterno atardecer
Отросток, осени в вечном закате
Q mas violencia sicologica
Что еще за психологическое насилие
Demas derrmas lagrimas
Напрасно льешь слезы
Si no hay lapidas
Если нет надгробий
Y no me pidas lapidas pletoricas
И не проси у меня пышных надгробий
Soy un humano en erraticas
Я человек в заблуждениях
Soy un humano entre maquinas
Я человек среди машин
Ni mas ni menos evito vitores
Ни больше, ни меньше, избегаю оваций
Me dedico a los licores y otros paralelos y otros paraderos
Я посвящаю себя алкоголю и другим параллелям, и другим остановкам
Lejos de nuestros errores lejos de los carniceros
Вдали от наших ошибок, вдали от мясников
Lejos del reflejo de nuestros temores
Вдали от отражения наших страхов
Padre y verdudo yugo en mi tal ego
Отец и гнетущее ярмо в моем таком эго
Peregrino de la gruta donde solo ven los ciegos
Путник из грота, где видят только слепые
Cienaga del alma y la pego a la guadaña
Трясина души, и я привязываю ее к косе
Esas historias triztes q a mi vida acompañan
Эти грустные истории, что сопровождают мою жизнь
Esas historias
Эти истории
Esas historias triztes q a mi vida acompañan
Эти грустные истории, что сопровождают мою жизнь
Tristez
Печаль
Siento aver perdido el alma
Чувствую, что потеряла душу
Siento aver perdido el corazon
Чувствую, что потеряла сердце
Candidos ojos de amor perdi
Невинные глаза любви я потеряла
Candidos ojos de amor
Невинные глаза любви
SI PARA AMAR NO HAY RAZON
ЕСЛИ ДЛЯ ЛЮБВИ НЕТ ПРИЧИНЫ
PA MATAR NO HAY PERDON
ТО ДЛЯ УБИЙСТВА НЕТ ПРОЩЕНИЯ
Candidos ojos de amor perdi
Невинные глаза любви я потеряла
Candidos ojos de amor
Невинные глаза любви






Attention! Feel free to leave feedback.