Lyrics and translation Pedro Mo - Si Vas por la Ciudad
Si Vas por la Ciudad
Если ты идёшь по городу
Latiando
en
la
ciudad
de
comadrejas
Лай
собак
в
городе
ласок,
Ratas
y
monos
sapiens
que
evolucionan
solo
su
malicia
Крыс
и
обезьян-сапиенс,
что
развивают
лишь
свою
злобу.
Viviendo
en
una
realidad
ficticia
Живя
в
вымышленной
реальности,
Controlada
por
ese
aparato
que
esta
en
medio
de
tu
sala
Управляемой
этой
штукой,
что
стоит
посреди
твоей
гостиной.
Ellos
saben
cuantos
ganas
Они
знают,
сколько
ты
зарабатываешь,
Ellos
saben
que
si
sigues
ignorante
Они
знают,
что
если
ты
останешься
невежественной,
Podrán
manejarte
a
su
antojo
Они
смогут
управлять
тобой,
как
им
заблагорассудится.
Campesino
no
se
queja
por
las
webas
Крестьянин
не
жалуется
просто
так,
Protestan
porque
sabe
que
esta
muriéndose
su
tierra
Он
протестует,
потому
что
знает,
что
его
земля
умирает.
Me
llega
al
pincho
si
mi
tema
no
te
mueve
las
caderas
Мне
плевать,
если
моя
тема
не
заставляет
твои
бёдра
двигаться,
Hago
esto
por
protesta
Я
делаю
это
в
знак
протеста,
Mi
forma
de
expresarme
y
decirle
a
este
sistema
que
me
apesta
Это
мой
способ
выразить
себя
и
сказать
этой
системе,
что
она
меня
достала.
Tú
copia
las
costumbres
de
los
simpson
Ты
копируешь
обычаи
Симпсонов,
Yo
ero
las
costumbres
y
la
esencia
de
mi
viejo
de
mi
abuelo
Я
же
стираю
обычаи
и
суть
моего
отца
и
деда.
Vaquerizo
llámalo
nacionalismo
Называй
меня
деревенщиной,
националистом,
Y
después
no
me
critiques
si
me
ves
con
ropa
Niké
И
потом
не
критикуй
меня,
если
увидишь
в
одежде
Nike.
La
compre
en
frontera
en
el
hueco
en
la
parada
Я
купил
её
на
границе,
в
дыре,
на
остановке.
Mira
la
educación
peruana
Посмотри
на
перуанское
образование,
Va
parada
en
el
microbús
la
señorita
embarazada
Беременная
девушка
стоит
в
микроавтобусе.
Señor
turista
no
se
asuste
de
mi
patria
Господин
турист,
не
пугайтесь
моей
родины,
Yo
amo
a
mi
país
a
sus
valles
a
sus
bosques
y
a
todos
su
flora
y
fauna
Я
люблю
свою
страну,
её
долины,
леса
и
всю
её
флору
и
фауну.
Pero
odio
a
esos
malditos
que
la
venden
que
la
matan
Но
я
ненавижу
тех
проклятых,
кто
продаёт
её,
кто
убивает
её,
Por
haces
crecer
sus
cuentas
Чтобы
увеличить
свои
счета.
Y
el
pueblo
cuenta
céntimos
con
cuentas
en
el
banco
А
народ
считает
центы,
имея
счета
в
банке,
Pero
todas
endeudando
Но
все
в
долгах,
Pero
todas
endeudando
Но
все
в
долгах.
No
se
porque
te
molesta
tanto
que
escriba
Не
понимаю,
почему
тебя
так
бесит,
что
я
пишу,
Si
solo
son
alternativas
activas
televisivas
¿heee...?
Это
всего
лишь
активные
альтернативы
телевидению,
а...?
Mis
misivas
y
si
vas
por
la
ciudad
Мои
послания,
и
если
ты
идёшь
по
городу,
No
olvides
llevarte
mi
rap
en
cualquier
parte
de
tu
alma
Не
забудь
взять
мой
рэп
с
собой
в
любой
уголок
своей
души.
El
legado
por
el
cual
se
hundió
mi
barco
Наследие,
из-за
которого
затонул
мой
корабль,
Atónito
vi
todo
y
todo
lo
que
vi
me
dio
mucho
asco
Ошеломлённый,
я
видел
всё,
и
всё,
что
я
видел,
вызвало
у
меня
отвращение.
De
un
modo
que
coloque
por
doquier
un
toque
de
mi
rap
y
te
noquie.
Ah!
Так
что
я
поместил
повсюду
нотку
своего
рэпа
и
нокаутировал
тебя.
А!
Quien
me
dice
que
esta
bien
o
que
esta
mal
Кто
говорит
мне,
что
хорошо,
а
что
плохо?
Quien
me
dice
que
canal
debo
mirar
Кто
говорит
мне,
какой
канал
смотреть?
Y
en
la
tele
solo
veo
una
sarta
de
peleles
А
по
телевизору
я
вижу
лишь
кучу
марионеток,
Que
meten
mierda
en
la
mente
de
niños
inocentes
Которые
пичкают
дерьмом
мозги
невинных
детей.
Delincuentes
detrás
de
pantallas
Преступники
за
экранами,
Vayas
donde
vayas
los
canallas
te
harán
daño
Куда
бы
ты
ни
пошла,
негодяи
причинят
тебе
боль.
Yo
no
sueño
con
tener
carro
del
año
Я
не
мечтаю
о
машине
года,
Sueño
con
tener
un
techo
y
de
hecho
pa
cagar
un
baño
Я
мечтаю
о
крыше
над
головой
и,
по
правде
говоря,
о
туалете.
No
soy
de
los
alienados
que
quieran
vivir
como
gringos
Я
не
из
тех
зомбированных,
кто
хочет
жить
как
гринго,
Ir
al
centro
comercial
y
parrillada
los
domingos
Ходить
в
торговый
центр
и
жарить
барбекю
по
воскресеньям,
Mientras
que
uno
siguen
con
la
vida
de
mendigos
Пока
одни
продолжают
жить
как
нищие.
Conformarte
con
poco
o
nada
Смириться
с
малым
или
ни
с
чем,
Una
nueva
jornada
Новый
рабочий
день,
Romperse
el
lomo
con
lo
poco
que
ganas
Надрывать
спину
за
жалкие
гроши,
Ya
no
sientes
ánimo
de
trabajar
por
el
sueldo
mínimo
Ты
больше
не
чувствуешь
желания
работать
за
минимальную
зарплату.
Tantas
bocas
que
alimentar
Столько
ртов
нужно
прокормить,
Pero
muy
pocos
son
los
céntimos
Но
так
мало
центов.
Nos
sentimos
víctimas
Мы
чувствуем
себя
жертвами,
Presas
de
presas
que
aprietan
cabezas
con
llave
inglesa
Добычей
хищников,
которые
сжимают
головы
гаечным
ключом.
¿Te
expresas?
Ты
высказываешься?
Te
vas
pero
regresas
no
piensas
nada
mas
que
pagar
las
cuentas
Ты
уходишь,
но
возвращаешься,
не
думая
ни
о
чём,
кроме
как
об
оплате
счетов.
Estas
que
revientas
en
deuda
Ты
лопаешься
от
долгов,
Los
precios
incrementan
basto
tu
salario
Цены
растут
быстрее
твоей
зарплаты,
Triste
calvario
del
paria
que
parió
una
basta
prole
del
barrio
Печальное
испытание
изгоя,
породившего
многочисленное
потомство
в
трущобах.
No
se
porque
te
molesta
tanto
que
escriba
Не
понимаю,
почему
тебя
так
бесит,
что
я
пишу,
Si
solo
son
alternativas
activas
televisivas
¿heee...?
Это
всего
лишь
активные
альтернативы
телевидению,
а...?
Mis
misivas
y
si
vas
por
la
ciudad
Мои
послания,
и
если
ты
идёшь
по
городу,
No
olvides
llevarte
mi
rap
en
cualquier
parte
de
tu
alma
Не
забудь
взять
мой
рэп
с
собой
в
любой
уголок
своей
души.
Porque
esta
triste
si
te
viste
y
comes
bistec
Почему
ты
грустишь,
если
ты
одета
и
ешь
бифштекс?
Sombríos
días
que
quieres
morirte
Мрачные
дни,
когда
ты
хочешь
умереть,
Crónicas
es
mi
sinusitis
Моя
синусит
- это
хроники,
Ya
no
me
grites
si
no
existe
ay!!
Не
кричи
на
меня,
если
его
нет,
ай!!
Toda
una
vida
de
la
cual
arrepentirse
Вся
жизнь,
о
которой
можно
пожалеть,
Pues
de
que
me
sirve
este
pincel
si
ya
no
escribe
de
mi
ingle
Ведь
на
что
мне
эта
кисть,
если
она
больше
не
пишет
о
моём
паху.
Hoy
pocos
son
libres
Сегодня
мало
кто
свободен,
Todos
hablan
ingles
si
van
al
fis.net
te
vas
hacer
el
fin
Все
говорят
по-английски,
если
пойдёшь
в
Fis.net,
ты
сделаешь
конец,
Perderte
el
tiempo
nos
convierte
pistas
por
bosques
Тратить
время
превращает
нас
в
следы
в
лесах,
Acres
de
concreto
Акров
бетона,
Tu
jeba
solo
quiere
tirar
el
bouquet
Твоя
девушка
просто
хочет
бросить
букет.
Trabajo
no
quieta
lo
pobre
tampoco
un
titulo
mediocre
Работа
не
успокаивает,
бедность
тоже,
никчёмный
диплом,
Échale
un
ojo
al
congreso
punto
aparte
Взгляни
на
конгресс,
точка,
Sacarle
el
arte
del
cartel
y
ponérmelo
en
la
cien
Вырвать
искусство
из
плаката
и
приложить
его
к
виску,
En
la
pared
del
marquer
На
стену
марки,
Bota
ese
caset
que
le
da
rienda
al
por
vender
Выбрось
эту
кассету,
которая
даёт
волю
продаже,
Entre
cerebros
de
pateé
Среди
мозгов
из
паштета,
Poco
que
ofrecer
no
calma
la
sed
Мало
что
можно
предложить,
чтобы
утолить
жажду,
Es
retroceder
del
proceder
no
son
los
próceres
Это
отступление
от
порядка,
это
не
герои,
Es
el
poder
engulleseres
en
ves
de
orgullecer
Это
сила
пожирать,
а
не
гордиться,
Es
deprimente
el
interés
crees
que
eres
Удручает
интерес,
ты
думаешь,
что
ты
есть,
Solo
tu
y
tus
paredes,
auto,
cárceles
Только
ты
и
твои
стены,
машина,
тюрьмы,
Hoy
que
empaqueto
estos
instantes
duelen
Сегодня,
когда
я
упаковываю
эти
мгновения,
они
болят,
Tantos
instintos
ignorantes
Столько
невежественных
инстинктов,
Suelen
patentar
errores
se
matan
hombres
no
opiniones
Они
склонны
патентовать
ошибки,
убивают
людей,
а
не
мнения,
Pa
criticones
ni
menciones
Ни
критиканам,
ни
упоминаниям,
Tendrás
sus
razones
no
practican
los
que
predican
sus
sermones
У
тебя
будут
свои
причины,
не
практикуют
те,
кто
проповедует
свои
проповеди.
No
se
porque
te
molesta
tanto
que
escriba
Не
понимаю,
почему
тебя
так
бесит,
что
я
пишу,
Si
solo
son
alternativas
activas
televisivas
¿heee...?
Это
всего
лишь
активные
альтернативы
телевидению,
а...?
Mis
misivas
y
si
vas
por
la
ciudad
Мои
послания,
и
если
ты
идёшь
по
городу,
No
olvides
llevarte
mi
rap
en
cualquier
parte
de
tu
alma
Не
забудь
взять
мой
рэп
с
собой
в
любой
уголок
своей
души.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.