Lyrics and translation Pedro Mo - Un Poco Más Lejos de Aquí.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Poco Más Lejos de Aquí.
Немного дальше отсюда.
Dónde!
Dónde!
Dónde!
Где!
Где!
Где!
Quise
ser
espartaco
por
morir
en
Troya
Я
хотел
быть
Спартаком,
чтобы
умереть
в
Трое
Pero
la
joya
es
morir
en
el
cayo
del
índice
Но
драгоценность
- это
умереть
на
островке
указательного
пальца
En
la
cúspide
del
canto
que
el
gallo
indique
На
вершине
пения,
которое
укажет
петух
Hay
un
cheque
para
cada
esencia
Есть
чек
для
каждой
сущности
Verás
que
venderás
banderas
por
defender
tu
Grecia
Ты
увидишь,
что
будешь
продавать
флаги,
чтобы
защитить
свою
Грецию
No
tengo
gracia,
sólo
saliba
entre
eutanacia
inicial
У
меня
нет
грации,
только
слюна
между
начальной
эвтаназией
Mi
terapia
es
mi
vida
de
mierda
Моя
терапия
- это
моя
дерьмовая
жизнь
Pintarlo
es
ultimo
paso
que
cargo
a
reserva
Рисовать
ее
- это
последний
шаг,
который
я
держу
в
запасе
Muestra
del
mito
y
del
"cuando
muero"
Образец
мифа
и
"когда
я
умру"
Sigo
vivido
culeando,
Я
продолжаю
жить,
трахаясь,
Ninguna
moral
mas
vital
que
la
lágrima
Никакая
мораль
не
более
жизненно
важна,
чем
слеза
Aprendì
a
sembrar
mis
mejillas
y
a
cosechar
las
láminas
Я
научился
засевать
свои
щеки
и
собирать
лезвия
Sólo
le
doy
a
vasto
al
gusto
que
existe
Я
только
отдаюсь
обширному
вкусу,
который
существует
En
sentir
su
mano
y
a
la
vez
a
gusto
В
том,
чтобы
чувствовать
ее
руку
и
одновременно
вкус
A
poco
eres
dueño
del
cargo,
ponle
un
cerco,
Ты
немного
владеешь
должностью,
поставь
забор,
Mis
marcos
son
5 puntas
que
tengo
en
cuerpo
Мои
рамки
- это
5 кончиков,
которые
у
меня
на
теле
Te
mantengo
pegada
una
voz
Я
держу
тебя
приклеенной
к
голосу
Los
viejos
compraron
estereos
toys
por
tiempos
neos
natos
Старики
покупали
стерео-игрушки
по
временам
нео-натов
No
soportan
iconos,
dios,
Они
не
выносят
иконы,
боже,
Es
un
chibolo
llamado
Carlos
que
me
hace
el
beatbox
Это
парень
по
имени
Карлос
делает
мне
битбокс
Con
que
difencias
los
hilos
alusinógenos
Какие
различия
в
галлюциногенных
нитях
Si
se
enajenan
los
patrones
por
monedas
de
atinas
Если
узоры
отчуждаются
за
монеты
догадок
La
gravedad
me
jala
la
enfermedad
de
baja
autoestima
Гравитация
тянет
меня
вниз
из-за
болезни
низкой
самооценки
Miseria
se
cocina
Готовится
нищета
Impávido
me
deja
en
una
esquina
con
un
vino
de
3 china
Невозмутимо
оставляет
меня
на
углу
с
вином
за
3 копейки
Y
mato
al
amor
y
amo
de
más
И
я
убиваю
любовь
и
люблю
слишком
сильно
A
cada
dama
que
estubo
en
mis
camas
Каждую
даму,
которая
была
в
моих
постелях
Y
a
cada
hermano
que
sabe
mis
dramas.
И
каждого
брата,
который
знает
мои
драмы.
Soy
un
romántico
y
tengo
derecho
a
volar
Я
романтик
и
имею
право
летать
Quemar
techo,
reir,
llorar,
sufrir,
Сжигать
крышу,
смеяться,
плакать,
страдать,
La
felicidad
esta
ahí
Счастье
там
Un
poco
mas
cerca
de
allá
Немного
ближе
к
там
Un
poco
mas
lejos
de
aquí
Немного
дальше
отсюда
Soy
un
romántico
y
tengo
derecho
a
volar
Я
романтик
и
имею
право
летать
Quemar
techo,
reir,
llorar,
sufrir,
Сжигать
крышу,
смеяться,
плакать,
страдать,
La
felicidad
esta
ahí
Счастье
там
Un
poco
mas
cerca
de
allá
Немного
ближе
к
там
Un
poco
mas
lejos
de
aquí
Немного
дальше
отсюда
Miré
la
superficie,
la
especie
y
este
especimen
Я
смотрел
на
поверхность,
вид
и
этот
экземпляр
Bastardo
amargo
y
sus
20
corazones
clavados
con
dardos,
Горький
ублюдок
и
его
20
сердец,
пронзенных
дротиками,
Sus
claveles
y
sus
nardos
Его
гвоздики
и
его
нарды
Y
una
tumba
para
cada
historia
de
los
bardos,
И
могила
для
каждой
истории
бардов,
Agria
nostalgia
que
curan
esos
valiums
Кислая
ностальгия,
которую
лечат
эти
валиумы
Varios
curriculums
Несколько
резюме
Sepelios
y
velorios
esconden
mis
dientes
y
me
alegro
Похороны
и
бдения
прячут
мои
зубы,
и
я
радуюсь
Porque
no
estoy
cuerdo
ni
demente,
¿lo
sientes?
Потому
что
я
не
в
своем
уме
и
не
безумен,
ты
чувствуешь?
Lo
intuyo,
alguien
miente
Я
интуитивно
чувствую,
кто-то
лжет
(¿lo
sientes?)
(Ты
чувствуешь?)
Entre
tú
y
yo
hay
dos
mundos
diferentes
Между
тобой
и
мной
два
разных
мира
Divergentes,
gentes
y
mentes
Расходящиеся,
люди
и
умы
Y
a
fin
de
cuentas
todos
se
lanzan
del
puente
И
в
конце
концов
все
бросаются
с
моста
Que
este
mundo
es
un
lugar
extraño
Что
этот
мир
- странное
место
Soy
un
extraño
sin
lugar
en
este
mundo
absurdo
Я
странник
без
места
в
этом
абсурдном
мире
Abundo
en
periferias
y
sucumbo
ante
la
clase
media
Я
изобилую
на
окраинах
и
поддаюсь
среднему
классу
Y
su
tragicomedia
¿verdad?
И
его
трагикомедия,
правда?
Ninguna
terquedad,
poquedad,
necedad
Никакое
упрямство,
скудость,
глупость
Nos
puede
causar
ansiedad,
pausar
este
andar,
bailada
deidad
Не
может
вызвать
у
нас
беспокойство,
приостановить
это
хождение,
танец
божества
A
mí
ni
por
la
mínima
animidad,
Мне
даже
по
малейшей
одушевленности,
Mira
tu
estrato,
tu
trato,
el
retrato,
el
espejo
del
maltrato
Посмотри
на
свой
слой,
свое
обращение,
портрет,
зеркало
жестокого
обращения
Y
sé
mas
grato
y
recíproco
con
los
equívocos
И
будь
более
приятным
и
взаимным
с
заблуждениями
¿A
quién
no
se
le
destapó
el
zapato
y
tropezó?
У
кого
не
слетала
обувь
и
не
спотыкался?
Todo
cae
por
su
propio
peso,
por
su
odio
espeso,
Все
падает
под
собственным
весом,
под
своей
густой
ненавистью,
Por
su
labio
terso,
por
el
inmenso
agujero
negro
Под
его
гладкой
губой,
под
огромной
черной
дырой
Cuando
es
más
extenso
en
el
alma
que
en
el
universo.
Когда
она
обширнее
в
душе,
чем
во
вселенной.
Soy
un
romántico
y
tengo
derecho
a
volar
Я
романтик
и
имею
право
летать
Quemar
techo,
reir,
llorar,
sufrir,
Сжигать
крышу,
смеяться,
плакать,
страдать,
La
felicidad
esta
ahí
Счастье
там
Un
poco
mas
cerca
de
allá
Немного
ближе
к
там
Un
poco
mas
lejos
de
aquí
Немного
дальше
отсюда
Soy
un
romántico
y
tengo
derecho
a
volar
Я
романтик
и
имею
право
летать
Quemar
techo,
reir,
llorar,
sufrir,
Сжигать
крышу,
смеяться,
плакать,
страдать,
La
felicidad
esta
ahí
Счастье
там
Un
poco
mas
cerca
de
allá
Немного
ближе
к
там
Un
poco
mas
lejos
de
aquí
Немного
дальше
отсюда
De
mí
para
ti
От
меня
к
тебе
A
fin
de
cuentas
В
конце
концов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.