Lyrics and translation Pedro Neira - Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
he
de
estar
triste
Почему
мне
грустить,
Si
de
mi
te
alejas
Если
ты
уходишь
от
меня
Si
las
cosas
bellas
Если
прекрасные
вещи
Aunque
pase
el
tiempo
Даже
со
временем
Siguen
siendo
bellas,
bellas,
bellas
Остаются
прекрасными,
прекрасными,
прекрасными
Esto
fue
lo
nuestro
Это
было
наше
Lo
tuyo,
lo
mio,
si...
Твое,
мое,
если...
Siguen
siendo
bellas!
Остается
прекрасным!
No
sé,
¿porqué
lo
acepto?
Не
знаю,
почему
я
принимаю
это?
Si
eterno
es
lo
nuestro
Если
наше
вечно
Si
en
cristal
fundimos
corazones
y
alma
Если
в
кристалле
мы
слили
сердца
и
души
No
sé,
No
sé,
No
sé
¿porqué
lo
acepto?
Не
знаю,
Не
знаю,
Не
знаю,
почему
я
принимаю
это?
Si
eterno
es
lo
nuestro
Если
наше
вечно
Si
en
cristal
fundimos
corazones
y
alma
Если
в
кристалле
мы
слили
сердца
и
души
Lo
dimos
todo
sin
pasar
medida
Мы
отдали
все,
не
зная
меры
Mi
corazon
guarda
como
en
cofre
de
hada
Мое
сердце
хранит,
как
в
сундуке
феи
Secretos
tan
bellos
de
la
intimidad
Секреты,
столь
прекрасные
нашей
близости
¿Porque
he
de
estar
triste
si
de
mi
te
alejas?
Почему
мне
грустить,
если
ты
уходишь
от
меня?
Yo
no
estoy
llorando
tan
solo
la
lluvia
Я
не
плачу,
это
просто
дождь
Refleja
en
mi
rostro
la
melancolía
Омывает
мое
лицо
печалью
Si
en
mirar
tu
foto
y
comprender
que
tu...
Если
взглянуть
на
твою
фотографию
и
понять,
что
ты...
No
eres
mía,
mía,
mía...
noo
Уже
не
моя,
моя,
моя...
нет
Ya
no
eres
mía,
mía,
mía...
Noo
Ты
уже
не
моя,
моя,
моя...
Нет
Ya
no
eres
mía
Ты
уже
не
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.