Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Retenerte
Чтобы удержать тебя
Me
cuesta
creer
que
no
es
mentira
Мне
трудно
поверить,
что
это
не
сон,
Que
estas
aquí
después
de
tanto
tiempo
Что
ты
здесь,
спустя
столько
времени.
Si
hay
cosa
que
yo
daba
por
pérdida
Если
что
и
считал
я
потерянным,
Es
que
un
día
volviéramos
a
vernos
Так
это
то,
что
мы
снова
увидимся.
Yo
quiero
saber
hoy
de
tu
vida
Я
хочу
знать
сегодня
о
твоей
жизни,
Que
fue
desde
el
momento
en
que
partiste
Что
было
с
тобой
с
момента
нашего
расставания.
Dime
si
te
ha
sanado
bien
la
herida
Скажи,
зажила
ли
твоя
рана,
Si
eres
feliz
como
dice
la
gente
Счастлива
ли
ты,
как
говорят
люди.
Te
digo
la
verdad,
me
alegra
verte
Говорю
тебе
правду,
я
рад
тебя
видеть,
Que
no
daría
yo,
Por
retenerte
Что
бы
я
ни
отдал,
чтобы
удержать
тебя.
Y
es
que
nunca
pude
dejar
de
amarte
Ведь
я
так
и
не
смог
разлюбить
тебя,
Fracasó
el
intento
por
olvidarte
Провалилась
попытка
забыть
тебя.
Resignado
estaba
a
vivir
sin
ti,
Pero
llegaste
Я
смирился
с
жизнью
без
тебя,
но
ты
вернулась.
Deja
que
me
embriague
con
tus
caricias
Позволь
мне
упиться
твоими
ласками,
Con
tu
pecho
abierto
cierra
mi
herida
Твоей
открытой
грудью
закрой
мою
рану,
Brindame
los
sueños
que
me
negaste,
hazme
feliz
Подари
мне
мечты,
в
которых
ты
мне
отказала,
сделай
меня
счастливым.
Yo
quiero
saber
hoy
de
tu
vida
Я
хочу
знать
сегодня
о
твоей
жизни,
Que
fue
desde
el
momento
en
que
partiste
Что
было
с
тобой
с
момента
нашего
расставания.
Dime
si
te
ha
sanado
bien
la
herida
Скажи,
зажила
ли
твоя
рана,
Si
eres
feliz
como
dice
la
gente
Счастлива
ли
ты,
как
говорят
люди.
Te
digo
la
verdad,
me
alegra
verte
Говорю
тебе
правду,
я
рад
тебя
видеть,
Que
no
daría
yo,
Por
retenerte
Что
бы
я
ни
отдал,
чтобы
удержать
тебя.
Y
es
que
nunca
pude
dejar
de
amarte
Ведь
я
так
и
не
смог
разлюбить
тебя,
Fracasó
el
intento
por
olvidarte
Провалилась
попытка
забыть
тебя.
Resignado
estaba
a
vivir
sin
ti,
Pero
llegaste
Я
смирился
с
жизнью
без
тебя,
но
ты
вернулась.
Deja
que
me
embriague
con
tus
caricias
Позволь
мне
упиться
твоими
ласками,
Con
tu
pecho
abierto
cierra
mi
herida
Твоей
открытой
грудью
закрой
мою
рану,
Brindame
los
sueños
que
me
negaste,
hazme
feliz
Подари
мне
мечты,
в
которых
ты
мне
отказала,
сделай
меня
счастливым.
Y
es
que
nunca
pude
dejar
de
amarte
Ведь
я
так
и
не
смог
разлюбить
тебя,
Fracasó
el
intento
por
olvidarte...
Провалилась
попытка
забыть
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neira-fajardo Pedro
Attention! Feel free to leave feedback.