Pedro Palacios - Hasta Que Te Pueda Ver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Palacios - Hasta Que Te Pueda Ver




Hasta Que Te Pueda Ver
Пока я тебя не увижу
Te imagine
Я представлял тебя
Como la vez que te soñe y desperte
Как в тот раз, когда я приснил тебя и проснулся
Emocionado e ilusionado por hacer
Взволнованный и очарованный тем, что я смог
Realidad a esa mujer
Осуществить эту женщину
La ultima vez
В последний раз
Que te mire estabas tan lejos de mi piel
Когда я смотрел на тебя, ты была так далеко от моей кожи
A tantas noches pero ahora ya lo se
Так много ночей прошло, но теперь я знаю
Vendras al amanecer
Ты придешь на рассвете
No pude aguantarme hasta tu llegada
Я не мог дождаться твоего прихода
Tal vez cuando llegues no diga nada
Возможно, когда ты придешь, я ничего не скажу
Solo abre de comtemplarte y basarte
Только буду любоваться тобой и пристально смотреть
Despacito para no despertarte
Осторожно, чтобы не разбудить тебя
Se que llenaras de luz tu al mañana
Я знаю, что ты наполнишь светом мое завтра
A mi vida incluso de madrugada
Мою жизнь, даже посреди ночи
Y yo me concentrare en conquistarte
И я сосредоточусь на том, чтобы завоевать тебя
Mas lo hare con el alma para nunca fallarte
Но я сделаю это с душой, чтобы никогда не подвести тебя
Esta cancion
Эта песня
Es tan sencilla y no tiene caducidad
Такая простая и не имеет срока годности
Aun que despues escriba muchas mas
Хотя потом я напишу еще много
Pues de eso te encargaras
Потому что ты позаботишься об этом
Como este amor
Как эта любовь
Sabelo bien nunca jamas imagine
Знай это наверняка, я никогда не мог себе представить
Se queme escuchas y te lo dire otra ves
Что ты меня слушаешь, и я скажу тебе это снова
Esta que te pueda ver
Эта девушка, которую я могу увидеть
No pude aguantarme hasta tu llegada
Я не мог дождаться твоего прихода
Tal vez cuando llegues no diga nada
Возможно, когда ты придешь, я ничего не скажу
Solo abre de comtemplarte y basarte
Только буду любоваться тобой и пристально смотреть
Despacito para no despertarte
Осторожно, чтобы не разбудить тебя
Se que llenaras de luz tu al mañana
Я знаю, что ты наполнишь светом мое завтра
A mi vida incluso de madrugada
Мою жизнь, даже посреди ночи
Y yo me concentrare en conquistarte
И я сосредоточусь на том, чтобы завоевать тебя
Mas lo hare con el alma... Para nunca fallarte
Но я сделаю это с душой... Чтобы никогда не подвести тебя





Writer(s): Pedro Palacios


Attention! Feel free to leave feedback.