Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
me
vas
a
doler
y
no
me
importa
Ich
weiß,
dass
du
mir
wehtun
wirst,
und
es
ist
mir
egal
Porque
sé
que
me
vas
a
enseñar,
si
me
dejo
aprender
Weil
ich
weiß,
dass
du
mich
lehren
wirst,
wenn
ich
mich
lernen
lasse
Sé
que
no
voy
a
saber
y
no
importa
Ich
weiß,
dass
ich
es
nicht
wissen
werde,
und
es
ist
egal
Si
me
dejo
querer
Wenn
ich
mich
lieben
lasse
Sé
que
me
vas
a
partir,
aún
así
deshago
los
miedos
Ich
weiß,
dass
du
mich
zerbrechen
wirst,
trotzdem
löse
ich
die
Ängste
auf
Desarmarás
mis
esquemas
y
así
aprenderé
Du
wirst
meine
Muster
zerlegen,
und
so
werde
ich
lernen
Sé
que
no
estoy
preparada
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
bereit
bin
Pero,
¿acaso
se
está
alguna
vez?
Aber,
ist
man
es
denn
jemals?
Eres
indómita,
fuego
Du
bist
unzähmbar,
Feuer
Justo
lo
que
yo
buscaba
Genau
das,
was
ich
suchte
Y
ahora
me
muero
de
miedo
Und
jetzt
sterbe
ich
vor
Angst
A
los
pies
de
tu
llama
Zu
Füßen
deiner
Flamme
Eres
la
fuerza
del
viento,
imparable
Du
bist
die
Kraft
des
Windes,
unaufhaltsam
Arrasas
todos
mis
estanques
Du
reißt
alle
meine
Dämme
nieder
Y
aquí
estoy
temblando
de
dudas
Und
hier
stehe
ich,
zitternd
vor
Zweifeln
Pensando
si
aceptarte
el
baile
Überlegend,
ob
ich
den
Tanz
mit
dir
annehmen
soll
Sé
que
traerás
aguacero,
mil
grietas
(Traerás
aguacero)
Ich
weiß,
dass
du
einen
Wolkenbruch
bringen
wirst,
tausend
Risse
(Du
wirst
einen
Wolkenbruch
bringen)
Derrumbarás
los
pilares
Du
wirst
die
Säulen
einstürzen
lassen
Si
te
abro
las
puertas
de
mis
intimidades
Wenn
ich
dir
die
Türen
meiner
Intimität
öffne
Y
sé
que
me
quemo,
que
temo
Und
ich
weiß,
dass
ich
brenne,
dass
ich
fürchte
Que
tiemblo
y
que
lloro,
pero
quiero
Dass
ich
zittere
und
dass
ich
weine,
aber
ich
will
Eres
indomable
y
libre
Du
bist
unzähmbar
und
frei
Justo
como
imaginaba
Genau
wie
ich
es
mir
vorgestellt
habe
Y
aquí
estoy
temblando
de
miedo
Und
hier
stehe
ich,
zitternd
vor
Angst
Aquí
estoy
temblando
de
ganas
Hier
stehe
ich,
zitternd
vor
Verlangen
Eres
la
rabia
del
pueblo,
creciente
Du
bist
die
Wut
des
Volkes,
wachsend
Desbordas
todos
mis
estanques
Du
lässt
alle
meine
Dämme
überlaufen
Y
aunque
me
muero
de
dudas
Und
obwohl
ich
vor
Zweifeln
sterbe
Te
acepto
el
baile
Nehme
ich
den
Tanz
mit
dir
an
Te
acepto
el
baile
Ich
nehme
den
Tanz
mit
dir
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
El Baile
date of release
15-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.