Pedro Suárez-Vértiz La Banda - Cuando Pienses En Volver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Suárez-Vértiz La Banda - Cuando Pienses En Volver




Cuando Pienses En Volver
Когда ты думаешь о возвращении
Cuando pienses en volver
Когда ты будешь думать о возвращении,
Aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer
Здесь ждут твои друзья, твой дом, твоя женщина,
Y te abrazarán
Они обнимут тебя.
Dirán que el tiempo no pasó
Они скажут, что время не ушло,
Y te amarán con todo el corazón
Они будут любить тебя всем сердцем.
Trabajas hasta muy tarde y no puedes descansar
Ты работаешь до поздней ночи и не можешь отдохнуть,
Las palabras de tu madre empiezan a sonar
Слова твоей матери снова звучат.
Cuando te estés muriendo por un poco de amor
Когда ты тоскуешь по капле любви,
Hijito sigue adelante domina al corazón
Сынок, иди вперед, покори сердце.
Debes sacar los tormentos de tu corazón
Ты должен избавиться от мучений своего сердца.
Pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol
Боль не вечна, и скоро взойдет солнце.
Saldrá el sol
Взойдет солнце.
Cuando pienses en volver
Когда ты думаешь о возвращении,
Aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer y te abrazarán
Здесь ждут твои друзья, твой дом, твоя женщина, и они обнимут тебя.
Dirán que el tiempo no pasó
Они скажут, что время не ушло.
Y te amarán con todo el corazón
Они будут любить тебя всем сердцем.
Puede ser que en tu tierra no había a donde ir
Возможно, дома тебе некуда было идти,
Puede ser que tus sueños no tenían lugar
Может быть, твоим мечтам там не было места.
Pero solo en tu cuarto tendrás que admitir
Но, сидя в одиночестве, ты должен признать,
Que podía haber pobreza pero nunca soledad
Что бедность может быть, но одиночества никогда не было.
Quieres sacar los tormentos de tu corazón
Ты хочешь избавиться от мучений своего сердца,
Pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol
Боль не вечна, и скоро взойдет солнце.
Saldrá el sol.
Взойдет солнце.
Cuando pienses en volver
Когда ты думаешь о возвращении,
Aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer
Здесь ждут твои друзья, твой дом, твоя женщина,
Y te abrazarán
Они обнимут тебя,
Dirán que el tiempo no pasó
Они скажут, что время не ушло,
Y te amarán con todo el corazón
И они будут любить тебя всем сердцем.
Quieres sacar los tormentos de tu corazón
Ты хочешь избавиться от мучений своего сердца,
Pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol
Боль не вечна, и скоро взойдет солнце.
Saldrá el sol
Взойдет солнце.
Cuando pienses en volver
Когда ты думаешь о возвращении,
Aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer
Здесь ждут твои друзья, твой дом, твоя женщина,
Y te abrazarán
И они обнимут тебя,
Dirán que el tiempo no pasó
Они скажут, что время не ушло,
Y te amarán con todo el corazón
И они будут любить тебя всем сердцем.
Cuando ya estés acá
Когда ты уже будешь здесь,
Trabaja hasta las lágrimas como lo hacías allá
Работай до слез, как ты это делал там.
Solo así verás que tu país no fracasó
Только так ты увидишь, что твоя страна не потерпела неудачу,
Sino que tanto amor te relajó
А вся эта любовь дала тебе силы.
Y te abrazarán
Они обнимут тебя.
Dirán que el tiempo no pasó
Они скажут, что время не ушло.
Y te amarán con todo el corazón
И они будут любить тебя всем сердцем.






Attention! Feel free to leave feedback.