Pedro Suárez-Vértiz - Los Niños Se Enamoran - translation of the lyrics into German




Los Niños Se Enamoran
Kinder verlieben sich
Los niños se enamoran, es muy cierto
Kinder verlieben sich, das ist ganz sicher
De niño yo entregué la vida
Als Kind gab ich mein Herz dahin
La vi una vez, belleza celestial
Ich sah sie einmal, himmlische Schönheit
Acompañando a su mamá
An der Seite ihrer Mama
Me vio, me sonrió y se fue corriendo
Sie sah mich, lächelte und rannte davon
Mi madre dijo: "Así es la vida"
Meine Mutter sagte: "So ist das Leben"
Es el amor instantes nada más
Es ist Liebe, nur Augenblicke
Que marcan una eternidad
Die eine Ewigkeit prägen
Tan solo soy todos esos instantes
Ich bin nur all diese Augenblicke
Perdóname no lo puedo explicar
Verzeih mir, ich kann es nicht erklären
Comprende que ya nada es como antes
Versteh, dass nichts mehr ist wie früher
Enséñenme de nuevo a respirar
Lehre mich wieder atmen
La vi por los jardines y en los juegos
Ich sah sie in den Gärten und beim Spielen
Y luego en la cafetería
Und später in der Cafeteria
Cuando una flor le iba a regalar
Als ich ihr eine Blume schenken wollte
Tuvo que irse una vez más
Musste sie wieder gehen
Debo irme, el bus ya está saliendo
Ich muss gehen, der Bus fährt gleich
Miro por la ventanilla
Ich schaue aus dem Fenster
Y ella salió corriendo hacia el portal
Und sie lief zur Tür hinaus
Haciendo adiós hasta el final
Winkte zum Abschied
Quiero tener sus manos en el aire
Ich will ihre Hände in der Luft sehen
Quiero entender que aquello fue verdad
Ich will verstehen, dass das wahr war
No quiero ser el sol que cae de tarde
Ich will nicht die untergehende Sonne sein
Queriendo ver algo que ya no está
Die etwas sehen will, das nicht mehr da ist
Ya no está
Nicht mehr da
Tan solo soy todos esos instantes
Ich bin nur all diese Augenblicke
Perdóname no lo puedo explicar
Verzeih mir, ich kann es nicht erklären
Quiero tener sus manos en el aire
Ich will ihre Hände in der Luft sehen
Quiero entender que aquello fue verdad
Ich will verstehen, dass das wahr war
Tan solo soy todos esos instantes
Ich bin nur all diese Augenblicke
Enséñenme de nuevo a respirar
Lehre mich wieder atmen





Writer(s): Pedro Suárez-vértiz


Attention! Feel free to leave feedback.