Lyrics and translation Pedro Suárez-Vértiz - Me Elevé
Una
vez
sobre
mi
alma
Однажды
на
мою
душу
Se
posó
algo
de
ti
Что-то
твое
опустилось
Escuché
que
alguien
me
hablaba
y
no
era
aquí
Я
слышал,
как
кто-то
говорит
со
мной,
но
не
здесь
No
habían
ruidos
allá
afuera
Там
не
было
никаких
шумов
No
había
sombra
en
la
pared
Там
не
было
тени
на
стене
Vi
mi
rostro
muy
dormido
Я
видел
свое
лицо
очень
сонным
Creo
que,
no
volveré
Думаю,
я
не
вернусь
Me
elevé
hasta
el
fin
Я
поднялся
до
конца
Vi
una
luz
y
escuché
una
voz
en
silencio
Я
увидел
свет
и
услышал
голос
в
тишине
Yo
no
entiendo
ahora
despierto
Теперь,
проснувшись,
я
не
понимаю
¿En
cuánto
tiempo
volveré?
Через
какое
время
я
вернусь?
Solo
siento
que
algo
inmenso
hay
después
Я
просто
чувствую,
что
что-то
огромное
есть
после
Vi
una
flor
en
la
ventana
Я
увидел
цветок
в
окне
Vi
una
flor
y
un
colibrí
Я
увидел
цветок
и
колибри
De
algo
bello
ellos
me
hablaban,
yo
entendí
Они
говорили
мне
о
чем-то
прекрасном,
я
понял
Me
elevé,
hasta
el
fin
Я
поднялся,
до
конца
Vi
una
luz
y
escuché
una
voz
en
silencio
Я
увидел
свет
и
услышал
голос
в
тишине
Me
elevé,
hasta
el
fin
Я
поднялся,
до
конца
Vi
una
luz
y
escuché
una
voz
en
silencio
Я
увидел
свет
и
услышал
голос
в
тишине
Me
amaste
en
silencio
Ты
любила
меня
в
тишине
Me
hablaste
en
silencio
Ты
говорила
со
мной
в
тишине
Ahora
todo
lo
entiendo
Теперь
я
все
понимаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Vertiz
Attention! Feel free to leave feedback.