Pedro Suárez-Vértiz - Tambaleando - translation of the lyrics into German

Tambaleando - Pedro Suárez-Vértiztranslation in German




Tambaleando
Taumelnd
Está bien, yo lo quise así
Ist schon gut, ich wollte es so
Y es que no me dio pena
Und es tat mir ja nicht leid
La abandoné y no le permití
Ich habe sie verlassen und ihr nicht erlaubt
Ni siquiera un quizás
Nicht einmal ein Vielleicht
Ahora ves
Nun siehst du
Ya no puedo sentir
Ich kann nichts mehr fühlen
Ya no surgen ideas
Keine Ideen kommen mehr auf
¿Qué puedo hacer?
Was kann ich tun?
Si no puedo vivir
Wenn ich nicht leben kann
Si no puedo soñar
Wenn ich nicht träumen kann
No debo seguir así
Ich darf so nicht weitermachen
Tan alejado de ti, no
So weit entfernt von dir, nein
Veo tu imagen flotando
Ich sehe dein Bild schweben
Todo el día en mi cuarto
Den ganzen Tag in meinem Zimmer
Se mueve de lado a lado
Es bewegt sich hin und her
Tambaleando
Taumelnd
Ya no
Ich weiß nicht mehr
¿Cuánto pueda aguantar?
Wie lange ich aushalten kann?
De esta vida sin ella
Dieses Leben ohne sie
Quiero saber si se puede olvidar
Ich will wissen, ob man vergessen kann
Sin tener que llorar
Ohne weinen zu müssen
Ahora ves, solo quiero sentir
Nun siehst du, ich will nur fühlen
Que me aparten de ella
Dass man mich von ihr trennt
Quizás es un mito
Vielleicht ist es ein Mythos
O realmente es el fin
Oder es ist wirklich das Ende
El fin de mi realidad
Das Ende meiner Realität
Sí,
Ja, ja
Quiero sacarte de
Ich will dich aus mir herausbekommen
Así me cueste morir
Selbst wenn es mich das Leben kostet
Veo tu imagen flotando
Ich sehe dein Bild schweben
Todo el día en mi cuarto
Den ganzen Tag in meinem Zimmer
Se mueve de lado a lado
Es bewegt sich hin und her
Tambaleando, tambaleando
Taumelnd, taumelnd
Veo tu imagen flotando
Ich sehe dein Bild schweben
Todo el día en mi cuarto
Den ganzen Tag in meinem Zimmer
Se mueve de lado a lado
Es bewegt sich hin und her
Tambaleando
Taumelnd
Ya veré lo que será de
Ich werde sehen, was aus mir wird
Pues el amor me condena
Denn die Liebe verurteilt mich
Me alejé por tratar de vivir
Ich ging weg, um zu versuchen zu leben
Un desvío fatal
Ein fataler Umweg
No, no, yeah
Nein, nein, yeah
Veo tu imagen flotando
Ich sehe dein Bild schweben
Todo el día en mi cuarto
Den ganzen Tag in meinem Zimmer
Se mueve de lado a lado
Es bewegt sich hin und her
Tambaleando, tambaleando
Taumelnd, taumelnd
Veo tu imagen flotando
Ich sehe dein Bild schweben
Todo el día en mi cuarto
Den ganzen Tag in meinem Zimmer
Se mueve de lado a lado
Es bewegt sich hin und her
Tambaleando, tambaleando
Taumelnd, taumelnd





Writer(s): Pedro Vertiz


Attention! Feel free to leave feedback.