Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penas Ocultas
Verborgene Schmerzen
No
se
como
tu
cantas
Ich
weiß
nicht,
wie
du
singst
No
se
como
es
que
ríes
Ich
weiß
nicht,
wie
du
lachst
No
se
como
es
que
llevas
alegre
el
corazón
Ich
weiß
nicht,
wie
du
dein
Herz
so
fröhlich
trägst
Si
en
este
mundo
lleno
Wenn
du
in
dieser
vollen
Welt,
De
así
verte
sonríes
so
lächelst,
wenn
man
dich
sieht,
No
tienes
sentimientos,
perdiste
la
razón
Hast
du
keine
Gefühle,
den
Verstand
verloren?
No
sabes
que
en
mi
pecho
Du
weißt
nicht,
dass
in
meiner
Brust
Hay
un
dolor
profundo
ein
tiefer
Schmerz
wohnt
No
creas
que
yo
canto
con
alma
y
emoción
Glaub
nicht,
dass
ich
mit
Seele
und
Gefühl
singe
La
mascara
que
llevo
fingiendo
en
este
mundo
Die
Maske,
die
ich
in
dieser
Welt
vortäuschend
trage
No
deja
ver
las
penas
Lässt
die
Schmerzen
nicht
erkennen
No
deja
ver
las
penas
Lässt
die
Schmerzen
nicht
erkennen
Que
hallé
en
mi
corazón
die
mein
Herz
erfüllen
Una
mujer
me
juraba
Eine
Frau
schwor
mir
Que
solo
a
mi
me
quería
dass
sie
nur
mich
allein
liebte
Y
cuando
en
el
baile
estaba
Und
als
sie
beim
Tanze
war
Cuatro
gallos
mas
tenía
hatte
sie
vier
weitere
Verehrer
Ay...
ay...
ay
que
horror
Ay...
ay...
ay,
welch
ein
Graus
Tengo
un
apena
muy
negra
Ich
trag'
einen
Kummer,
so
schwarz
Tan
negra
como
el
carbón
so
schwarz
wie
die
Kohle
ist
Que
se
me
muera
mi
suegra
Möge
meine
Schwiegermutter
sterben
Sin
que
la
agarre
un
ciclón
ohne
dass
ein
Wirbelsturm
sie
holt
Ay...
ay...
ay
que
horror
Ay...
ay...
ay,
welch
ein
Graus
Llevo
en
el
pecho
alfileres
Ich
trage
Nadeln
in
der
Brust
Que
me
clavo
tu
desdén
die
dein
Hohn
mir
stach
Si
una
pena
se
me
muere
Wenn
ein
Kummer
in
mir
stirbt
Quedan
encendidas
cien
bleiben
hundert
entfacht
zurück
Ay...
ay...
ay
que
horror
Ay...
ay...
ay,
welch
ein
Graus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Matamoros
Attention! Feel free to leave feedback.