Lyrics and translation Pedro Vargas - El reloj - Digitally Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El reloj - Digitally Remastered
Часы - Цифровой ремастеринг
Reloj
no
marques
las
horas
Часы,
не
отмечайте
часы,
porque
voy
a
enloquecer
Потому
что
я
сойду
с
ума.
ella
se
ira
para
siempre
Она
уйдет
навсегда,
cuando
amanezca
otra
vez
Когда
снова
рассветет.
Nomas
nos
queda
esta
noche
Только
эта
ночь
осталась
у
нас,
para
vivir
nuestro
amor
Чтобы
прожить
нашу
любовь.
y
tu
tic-tac
me
recuerda
И
твой
тик-так
напоминает
мне
mi
irremediable
dolor
О
моей
неутешимой
боли.
Reloj
deten
tu
camino
Часы,
остановите
свой
ход,
porque
porque
mi
vida
se
apaga
Потому
что,
потому
что
моя
жизнь
угасает.
ella
ella
es
la
estrella
Она,
она
— звезда,
que
alumbra
mi
ser
Которая
освещает
мое
существо.
yo
yo
sin
su
amor
no
soy
nada
Я,
я
без
ее
любви
— ничто.
Deten
el
tiempo
en
tus
manos
Останови
время
в
своих
руках,
haz
esta
noche
perpetua
Сделай
эту
ночь
вечной,
para
que
nunca
se
vaya
de
mi
Чтобы
она
никогда
не
покидала
меня,
para
que
nunca
amanezca
Чтобы
никогда
не
наступил
рассвет.
Reloj
deten
tu
camino
Часы,
остановите
свой
ход,
porque
mi
vida
se
apaga
Потому
что
моя
жизнь
угасает.
ella
es
la
estrella
Она
— звезда,
que
alumbra
mi
ser
Которая
освещает
мое
существо.
yo
yo
sin
su
amor
no
soy
nada
Я,
я
без
ее
любви
— ничто.
Deten
el
tiempo
en
tus
manos
Останови
время
в
своих
руках,
haz
esta
noche
perpetua
Сделай
эту
ночь
вечной,
para
que
nunca
se
vaya
de
mi
Чтобы
она
никогда
не
покидала
меня,
para
que
nunca
amanezca
Чтобы
никогда
не
наступил
рассвет.
para
que
nunca
amanezca
Чтобы
никогда
не
наступил
рассвет.
para
que
nunca
nunca
amanezca
Чтобы
никогда,
никогда
не
наступил
рассвет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Cantoral Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.