Lyrics and translation Pedro Vargas - La Negra Noche
La Negra Noche
La Negra Noche
La
negra
noche,
tendió
su
manto
The
black
night
spread
its
cloak
Surgió
la
niebla,
murió
la
luz
The
fog
rose,
the
light
dies
Y
en
las
tinieblas
de
mi
alma
triste
And
in
the
darkness
of
my
sad
soul
Como
una
estrella
brotaste
tú.
Like
a
star,
you
emerge.
Ven
ilumina
la
herida
senda
Come,
light
the
wounded
path
Por
donde
vaga
loca
ilusión.
Where
crazy
dreams
wander.
Dame
tan
solo
una
esperanza
Give
me
just
a
little
hope
Que
fortifique
mi
corazón.
To
strengthen
my
heart.
Cuando
en
las
noches
When
in
the
night
Nace
el
rocío
The
dew
is
born
Y
en
los
jardines
And
in
the
gardens
Nace
la
flor
A
flower
is
born
Así
en
mi
alma
niña
adorada
So
in
my
soul,
adored
girl
Nació
mi
amor.
My
love
is
born.
Ya
veo
que
asoma
Now
I
see
it
peeping
Tras
la
ventana
Behind
the
window
Tu
rostro
de
ángel
Your
angelic
face
Siento
la
dicha.
I
feel
bliss.
Dentro
de
mi
alma
no
hay
tinieblas
There
is
no
darkness
in
my
soul
Ya
no
hay
tinieblas,
ya
salió
el
sol.
No
more
darkness,
the
sun
has
risen.
Cuando
en
las
noches
When
in
the
night
Nace
el
rocío
The
dew
is
born
Y
en
los
jardines
And
in
the
gardens
Nace
la
flor
A
flower
is
born
Así
en
mi
alma
niña
adorada
So
in
my
soul,
adored
girl
Nació
mi
amor.
My
love
is
born.
Ya
veo
que
asoma
Now
I
see
it
peeping
Tras
la
ventana
Behind
the
window
Tu
rostro
de
ángel
Your
angelic
face
Siento
la
dicha.
I
feel
bliss.
Dentro
de
mi
alma
no
hay
tinieblas
There
is
no
darkness
in
my
soul
Ya
no
hay
tinieblas,
ya
salió
el
sol
No
more
darkness,
the
sun
has
risen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emilio D. Uranga
Attention! Feel free to leave feedback.