Pedro Vargas - Por dos caminos (remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Vargas - Por dos caminos (remastered)




Por dos caminos (remastered)
Двумя дорогами (ремастеринг)
Soñaba un mundo de felicidad
Я мечтал о мире счастья
Al encontrarnos
Когда мы встретились
Pero el impulso de tu vanidad
Но порыв твоего тщеславия
Nos fue alejando
Нас разлучил
Me quieres tú, te adoro yo
Ты любишь меня, я тебя обожаю
Pero el orgullo nos venció a los dos
Но гордость победила нас обоих
A dónde vas, a dónde voy
Куда ты идешь, куда иду я
A dónde iremos a morir de amor
Куда мы пойдем, чтобы умереть от любви
Con los ojos cansados de soledad
С глазами, уставшими от одиночества
Voy cruzando la senda de mi dolor
Я прохожу по тропе моей скорби
Y esta noche tan triste quiero llorar
И в эту печальную ночь я хочу плакать
Porque todo acabó
Потому что все кончено
Por dos caminos que no se unirán
Двумя дорогами, которые не сойдутся
Hemos llevado nuestro gran amor
Мы шли, неся нашу великую любовь
Y no sabemos dónde iremos ya
И не знаем, куда мы пойдем
Amor, amor
Любовь, любовь
Me quieres tú, te adoro yo
Ты любишь меня, я тебя обожаю
Pero el orgullo nos venció a los dos
Но гордость победила нас обоих
A dónde vas, a dónde voy
Куда ты идешь, куда иду я
A dónde iremos a morir de amor
Куда мы пойдем, чтобы умереть от любви
(Música)
(Музыка)
Con los ojos cansados de soledad
С глазами, уставшими от одиночества
Voy cruzando la senda de mi dolor
Я прохожу по тропе моей скорби
Y esta noche tan triste quiero llorar
И в эту печальную ночь я хочу плакать
Porque todo acabó
Потому что все кончено
Por dos caminos que no se unirán
Двумя дорогами, которые не сойдутся
Hemos llevado nuestro gran amor
Мы шли, неся нашу великую любовь
Y no sabemos dónde iremos ya
И не знаем, куда мы пойдем
Amor, amor
Любовь, любовь
Me quieres tú, te adoro yo
Ты любишь меня, я тебя обожаю
Pero el orgullo nos venció a los dos
Но гордость победила нас обоих
A dónde vas, a dónde voy
Куда ты идешь, куда иду я
A dónde iremos a morir de amor
Куда мы пойдем, чтобы умереть от любви





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval



Attention! Feel free to leave feedback.