Lyrics and translation Pedro e Benicio - Se O Passado Me Chamar - Ao Vivo
Se O Passado Me Chamar - Ao Vivo
Если прошлое позовёт меня - Вживую
Deixa
quieto
Оставь
всё
как
есть,
Faz
de
conta
que
a
gente
nem
sem
viu
Сделай
вид,
что
мы
даже
не
виделись.
Não
tem
mais
jeito
Этому
больше
нет
места,
Coração
já
sentiu
Сердце
уже
всё
почувствовало
E
do
compasso
já
fugiu
И
сбилось
с
ритма,
Me
tirando
o
ar
Лишая
меня
воздуха.
As
minhas
mãos
suando
Мои
руки
потеют,
Tô
te
desejando
Я
желаю
тебя,
O
jogo
tá
virando
Игра
переворачивается,
Não
sou
eu
que
tô
mais
no
controle
Это
уже
не
я
контролирую
ситуацию.
Sei
que
me
dar
um
branco
em
todo
o
mal
que
a
gente
viveu
Я
знаю,
что
нужно
забыть
обо
всём
плохом,
что
было
между
нами,
Teu
beijo
tá
pedindo
o
meu
Твои
губы
просят
моих,
Assim
não
da
pra
controlar
Так
невозможно
себя
контролировать.
Se
o
passado
mem
chamar
eu
vou
Если
прошлое
позовёт
меня,
я
пойду.
Não
quero
nem
saber
o
que
o
povo
vai
dizer
Меня
не
волнует,
что
скажут
люди.
Teu
vestido
tá
tão
lindo
Твоё
платье
так
красиво,
Combina
com
o
sorriso
que
eu
te
roubei
Оно
сочетается
с
улыбкой,
которую
я
у
тебя
украл.
Se
o
passado
mem
chamar
eu
vou
voltar
não
quero
nem
Если
прошлое
позовёт
меня,
я
вернусь,
меня
не
волнует,
Saber
o
que
o
povo
vai
dizer
Что
скажут
люди.
Quero
matar
o
desejo
Я
хочу
убить
желание,
Te
dar
aquele
beijo
outra
vez
Поцеловать
тебя
ещё
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Francisco Benicio De Sa Neto
Attention! Feel free to leave feedback.