Lyrics and translation Pedro el Flamenkito - A Mi Padre
Fuiste
tú
quien,
desde
niño,
siempre
me
has
cuida'o
Ты
тот,
кто
с
детства
всегда
заботился
обо
мне
Si
me
he
caído,
tú
me
has
levantado
Если
я
падал,
ты
поднимал
меня
Tú
me
enseñaste
a
vivir
Ты
научил
меня
жить
Has
sido
tú
quien
me
ayudó
a
encontrar
mi
camino
Ты
помог
мне
найти
свой
путь
Eres
mi
padre
y
aparte
un
amigo
Ты
мой
отец,
а
ещё
и
друг
Todo
te
lo
debo
a
ti
Я
всем
обязан
тебе
Tú
nunca
me
faltes
Никогда
меня
не
покидай
Que
si
me
faltas
tú,
es
como
si
me
falta
el
aire
Ведь
если
ты
меня
покинешь,
то
словно
воздух
исчезнет
Te
quiero
dar
las
gracias
por
tanto
cuidarme
Хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
так
заботился
обо
мне
Por
ti
yo
sigo
adelante
Благодаря
тебе
я
иду
вперёд
Tú
nunca
me
faltes
Никогда
меня
не
покидай
Que
si
me
faltas
tú,
es
como
si
me
falta
el
aire
Ведь
если
ты
меня
покинешь,
то
словно
воздух
исчезнет
Te
quiero
dar
las
gracias
por
tanto
cuidarme
Хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
так
заботился
обо
мне
Por
ti
yo
sigo
adelante,
tú
eres
mi
padre
Благодаря
тебе
я
иду
вперёд,
ты
мой
отец
Me
enseñaste
a
luchar
y
a
perseguir
mi
sueño
Ты
научил
меня
бороться
и
следовать
за
своей
мечтой
Mi
sueño
era
cantar
desde
que
yo
era
pequeño
Моей
мечтой
было
петь
с
самого
детства
Y
ahora,
mírame,
estoy
viviendo
de
esto
И
теперь,
смотри
на
меня,
я
этим
живу
Me
dijiste
que
siguiera
y
siempre
le
puse
empeño
Ты
сказал
мне
продолжать,
и
я
всегда
старался
Orgulloso
estoy
de
ti,
para
mí
tú
eres
mi
héroe
Я
горжусь
тобой,
для
меня
ты
герой
Tu
palabra
y
tu
consejo
siempre
lo
tengo
presente
Твои
слова
и
советы
всегда
со
мной
Me
dijiste
que
en
la
vida
los
amigo'
van
y
vienen
Ты
говорил
мне,
что
в
жизни
друзья
приходят
и
уходят
Me
enseñaste
a
valorar
y
a
respetar
a
las
mujere'
Ты
научил
меня
ценить
и
уважать
женщин
Sé
que
a
veces
sufre'
por
no
poderme
ver
Знаю,
что
ты
иногда
страдаешь,
потому
что
не
можешь
меня
видеть
Apena'
nos
vemo'
una
vez
al
mes
Мы
видимся
всего
лишь
раз
в
месяц
Pero
yo
te
pienso
en
cada
segundo
(segundo)
Но
я
думаю
о
тебе
каждую
секунду
(секунду)
Por
eso
esta
canción
yo
quise
componer
Поэтому
я
захотел
написать
эту
песню
De
mi
puño
y
letra
pa'
que
sepa'
que
es
От
руки,
чтобы
ты
знал,
что
Serás
siempre
el
mejor
padre
del
mundo
Ты
всегда
будешь
лучшим
отцом
на
свете
Tú
nunca
me
faltes
Никогда
меня
не
покидай
Que
si
me
faltas
tú,
es
como
si
me
falta
el
aire
Ведь
если
ты
меня
покинешь,
то
словно
воздух
исчезнет
Te
quiero
dar
las
gracias
por
tanto
cuidarme
Хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
так
заботился
обо
мне
Por
ti
yo
sigo
adelante
Благодаря
тебе
я
иду
вперёд
Tú
nunca
me
faltes
Никогда
меня
не
покидай
Que
si
me
faltas
tú,
es
como
si
me
falta
el
aire
Ведь
если
ты
меня
покинешь,
то
словно
воздух
исчезнет
Te
quiero
dar
las
gracias
por
tanto
cuidarme
Хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
так
заботился
обо
мне
Por
ti
yo
sigo
adelante
(por
ti
yo
sigo
adelante)
Благодаря
тебе
я
иду
вперёд
(благодаря
тебе
я
иду
вперёд)
Porque
a
tu
lado
soy
el
hijo
más
feliz
Потому
что
рядом
с
тобой
я
самый
счастливый
сын
Te
di
las
gracias
escribiéndote
esta
letra
Я
поблагодарил
тебя,
написав
эти
строки
Eres
mi
guía
y
mis
ganas
de
vivir
Ты
мой
путеводитель
и
моё
желание
жить
Daría
todo
por
ti,
hasta
mi
propia
vida
entera
Я
отдал
бы
всё
за
тебя,
даже
свою
жизнь
Tú
nunca
me
faltes
Никогда
меня
не
покидай
Que
si
me
faltas
tú,
es
como
si
me
falta
el
aire
Ведь
если
ты
меня
покинешь,
то
словно
воздух
исчезнет
Te
quiero
dar
las
gracias
por
tanto
cuidarme
Хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
так
заботился
обо
мне
Por
ti
yo
sigo
adelante
Благодаря
тебе
я
иду
вперёд
Tú
nunca
me
faltes
Никогда
меня
не
покидай
Que
si
me
faltas
tú,
es
como
si
me
falta
el
aire
Ведь
если
ты
меня
покинешь,
то
словно
воздух
исчезнет
Te
quiero
dar
las
gracias
por
tanto
cuidarme
Хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
так
заботился
обо
мне
Por
ti
yo
sigo
adelante
(yo
sigo
adelante)
Благодаря
тебе
я
иду
вперёд
(я
иду
вперёд)
Tú
eres
mi
padre
Ты
мой
отец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro David Mejias Conesa
Attention! Feel free to leave feedback.