Pedropiedra - La Balada de J. González - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedropiedra - La Balada de J. González




La Balada de J. González
Баллада о Дж. Гонсалесе
Hace tiempo no camino
Давненько я не гулял
Por las calles de mi barrio
По улицам своего квартала
La avenida está cambiada
Проспект изменился
Y todo está tan diferente
И все стало таким другим
Mi lugar es cualquier parte
Я везде, где угодно
Mi lugar es donde ponga los pies
Я там, куда ступаю
Sólo tengo una mochila
У меня лишь рюкзак
Pasaporte y un cuaderno
Паспорт и тетрадь
Todo lo que me he amarrado
Все, что я привязывал
En el pasado ya se muertó
В прошлом уже мертво
Si te digo que he sentido
Если скажу, что я чувствовал
Que he vivido unas tres vidas
Что я прожил, как будто, три жизни
Es verdad
Это правда
Perú no está tan lejos, hijo mío
Перу так близко, любимая
Detrás de los desiertos a tus pies
За пустынями у твоих ног
Y no es tan fácil ser Jorge González
И быть Хорхе Гонсалесом нелегко
Una estrella en el oscuro cielo austral
Звездой в темном южном небе
La que viaja a mayor velocidad
Которая летит быстрее всех
La que brilla más que todas las demás
Которая сияет ярче всех
Compositor
Композитор
Compositor
Композитор
Jorge ve pasar los trenes
Хорхе видит проходящие поезда
Pero no se sube a ninguno
Но ни в один не садится
Agarra sus pocas cosas
Он берет свои немногочисленные вещи
Y se sienta en una tabla
И сидит на скамейке
La estación está repleta
Станция заполнена
Y hoy no se siente con ganas de hablar
Но сегодня он не хочет говорить
Pasan los días y los años
Проходят дни и годы
La ciudad nunca está lista
Город никогда не готов
Y en las listas de las radio
А в списках радио
Nunca hubo especialistas
Никогда не было специалистов
Que arrancarán la bandera
Которые сорвут флаг
Que enterraste es nuestra espína dorsal
Который ты похоронил, наш стержень
Perú no está tan lejos, hijo mío
Перу так близко, любимая
Detrás de los desiertos a tus pies
За пустынями у твоих ног
Y no es tan fácil ser Jorge González
И быть Хорхе Гонсалесом нелегко
Una estrella en el oscuro cielo austral
Звездой в темном южном небе
La que viaja a mayor velocidad
Которая летит быстрее всех
Que todas las demás
Чем все остальные
Ooh
О
Europa no está lejos, hijo mío
Европа так близко, любимая
Detrás de las montañas a tus pies
За горами у твоих ног
Y no es tan fácil ser Jorge González
И быть Хорхе Гонсалесом нелегко
Un cometa en el oscuro cielo austral
Кометой в темном южном небе
El que viaje a mayor velocidad
Которая летит быстрее всех
El que brilla más que todos los demás
Которая сияет ярче всех
Compositor
Композитор
Compositor
Композитор
Compositor-tor-tor-tor-tor-tor
Композитор-тор-тор-тор-тор-тор





Writer(s): Pedro Subercaseaux


Attention! Feel free to leave feedback.