Pedropiedra - Las niñas quieren... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedropiedra - Las niñas quieren...




Las niñas quieren...
Девушки хотят...
Las niñas quieren verse bien, verse bien
Девушки хотят хорошо выглядеть, хорошо выглядеть
Independiente quien esté o no esté
Независимо от того, есть кто-то рядом или нет
Plumas de pavo real, que les enseñará
Перья павлина, чему они научат их
Tarde tras tarde van buscándolas
День за днем они ищут их
Si encuentras algo que cuidar, cuidalo
Если найдешь что-то, о чем стоит заботиться, заботься
Si es un juguete nada más, es mejor
Если это всего лишь игрушка, то лучше не надо
¿Y cómo vas a actuar cuando no sepas ya
И как ты будешь действовать, когда уже не будешь знать
Quien te acompañara a caminar la eternidad?
Кто будет сопровождать тебя в вечности?
Estamos lejos del hogar
Мы далеко от дома
Y es imposible regresar al día que nos vió salir
И невозможно вернуться в тот день, когда мы ушли
Las niñas quieren verse bien (verse bien, oh-oh)
Девушки хотят хорошо выглядеть (хорошо выглядеть, о-о)
Aunque no sepan para quien (para quien)
Даже если не знают для кого (для кого)
No hacen nada más, cumplen con su misión
Они ничего не делают, просто выполняют свою миссию
De ser el tiempo y vas mirándolas...
Быть временем, а ты смотришь на них...
Mucha desilución para disimular
Много разочарования, чтобы скрыть
Buscar a alguién que cure de noche tu mal
Искать кого-то, кто исцелит твою ночную боль
Las cosas pasan sin saber, sin saber
Все происходит само собой, само собой
No hacen nada más, cumplen con su misión
Они ничего не делают, просто выполняют свою миссию
De ser el tiempo y vas mirándolas...
Быть временем, а ты смотришь на них...
Mi sombra pide libertad, ver el sol
Моя тень просит свободы, увидеть солнце
Y no masturbes más su paz (por favor, eh)
И не тревожь больше ее покой (пожалуйста, эй)
Las niñas quieren verse bien (verse bien)
Девушки хотят хорошо выглядеть (хорошо выглядеть)
Aunque no sepan para quien (para quien)
Даже если не знают для кого (для кого)
Lo tienen todo en orden y bajo control
У них все в порядке и под контролем
Se desesperan otra vez... (yeah)
Они снова отчаиваются... (да)
Plumas de pavo real (oh-oh)
Перья павлина (о-о)
Que les enseñará (oh-oh)
Чему они научат их (о-о)
Tarde tras tarde van (oh-oh)
День за днем они идут (о-о)
Van buscándola (oh-oh)
Ищут их (о-о)
Llegamos lejos del hogar
Мы далеко ушли от дома
Y fue imposible regresar al día que nos vió salir...
И невозможно было вернуться в тот день, когда мы ушли...
Las niñas quieren verse bien (verse bien(
Девушки хотят хорошо выглядеть (хорошо выглядеть)
Aunque no sepan para quien (para quien)
Даже если не знают для кого (для кого)
No hacen nada más, cumplen con su misión
Они ничего не делают, просто выполняют свою миссию
De ser el tiempo y vas mirándolas...
Быть временем, а ты смотришь на них...





Writer(s): Pedro Subercaseaux Garcia De La Huerta


Attention! Feel free to leave feedback.