Pedropiedra - Loco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedropiedra - Loco




Loco
Сумасшедший
La fiesta parte tipo dos
Вечеринка начинается около двух
A lo lejos un perro ladró
Вдали залаяла собака
Alguien tosió, se despertó
Кто-то кашлянул, проснулся
Los ojos no necesitó
Глаза ему не понадобились
En calzoncillo, pa-pa (pa-pa-pa)
В трусах, па-па (па-па-па)
Baldosa contra planta de pie (pa-pa-pa)
Плитка под ступнёй (па-па-па)
A oscuras en el doble de sed (pa-pa-pa)
В темноте, вдвойне хочу пить (па-па-па)
Sueña, el reloj dice tic tac
Снится сон, часы тикают
¡Y yo grito sin sonar!
А я кричу без звука!
Soy el guardián, el rondín
Я страж, патрульный
Solo un sonámbulo
Всего лишь лунатик
Soy el wanderer
Я странник
El rambler y por la sombra pasa un
Бродяга, и по тени проходит
Qué perdedor, ni ganador, solo un sonámbulo
Какой неудачник, не победитель, всего лишь лунатик
Cuando estás dormida
Когда ты спишь
Yo espero el nuevo día
Я жду нового дня
Y te digo algo más
И скажу тебе еще кое-что
Nada me importa tanto ya
Ничто меня так не волнует теперь
El sueño se acabó
Сон закончился
Y pronto amanecerá
И скоро рассвет
La luna brilla en 3D
Луна сияет в 3D
En 4K, en 5G, en HD
В 4K, в 5G, в HD
Y es el clon de otro clon, ya la vi
И это клон другого клона, я ее уже видел
Simplemente una luna más (oh, no)
Просто еще одна луна (о, нет)
Y me ignoras dormida (pa-pa-pa)
А ты меня игнорируешь во сне (па-па-па)
En la cama tan calientita (pa-pa-pa)
В теплой постели (па-па-па)
Yo te abrazo mi frazada (pa-pa-pa)
Я обнимаю свое одеяло (па-па-па)
Mi guatero, mi cuchara (y en el vacío suspiro)
Свою подушку, свою ложку вздыхаю в пустоту)
Soy el guardián, el rondín
Я страж, патрульный
Solo un sonámbulo
Всего лишь лунатик
Soy el wanderer
Я странник
El rambler y por la sombra pasa un
Бродяга, и по тени проходит
Qué perdedor, ni ganador, solo un sonámbulo
Какой неудачник, не победитель, всего лишь лунатик
Cuando estás dormida
Когда ты спишь
Yo espero un nuevo día
Я жду нового дня
Murciélagos, golondrinas
Летучие мыши, ласточки
De noche son igual
Ночью они одинаковы
Lucero, estrella fugaz
Утренняя звезда, падающая звезда
¿Mañana qué será?
Что будет завтра?
Soy el guardián
Я страж
El rondín, solo un sonámbulo
Патрульный, всего лишь лунатик
Cuando todos duermen
Когда все спят
¡viajo para siempre!
Я путешествую вечно!
Y te digo algo más
И скажу тебе еще кое-что
Nada me importa tanto ya
Ничто меня так не волнует теперь
El sueño se acabó
Сон закончился
Y pronto amanecerá
И скоро рассвет
La vida es una mentira
Жизнь это ложь






Attention! Feel free to leave feedback.