Pedropiedra - Pasajero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedropiedra - Pasajero




Pasajero
Пассажир
Negro es el color
Черный - это цвет
Que el cielo eligió
Который выбрал небесный свод
Flor de chaquetón
Цветок чакета
Quiero estar ahí
Я хочу быть там
Quiero estar ahí
Я хочу быть там
Ya estoy ahí
Я уже там
Las estrellas soy
Я - звезды
Que allá abajo van
Что идут там внизу
Son una canción
Они - песня
Rápida, hace tiempo
Стремительная, давняя
Y que nadie escuchó
И которую никто не слышал
Ni va a escuchar
И не услышит
En un espiral, como un girasol
По спирали, как подсолнух
Como un caracol en una autopista futurista voy
Как улитка по футуристической автостраде я иду
Hasta el final
До самого конца
Pasajero, pasajero
Пассажир, пассажир
Viaja pero nunca llega
Путешествует, но никогда не прибывает
Miles de caminos invisibles van a las estrellas
Тысячи невидимых дорог ведут к звездам
Pasajero, pasajero
Пассажир, пассажир
Viaja pero nunca es tarde
Путешествует, но никогда не поздно
Búscate un planeta, pues aquí la fiesta está que arde
Ищи себе планету, потому что здесь вечеринка в самом разгаре
Me verás partir
Ты увидишь, как я ухожу
Te verá llorar
Ты увидишь, как ты плачешь
Pídele un regalo
Попроси у меня подарок
Puede ser alguna roca espacial de colección
Это может быть какой-нибудь коллекционный космический камень
me dejas ir y yo te dejo a ti
Ты отпускаешь меня, а я тебя
Démonos la mano y desaparezcamos en una explosión
Давайте пожмем друг другу руки и исчезнем в одно мгновение взорвавшись
Mas allá
Там, далеко
Pasajero, pasajero
Пассажир, пассажир
Viaja pero nunca llega
Путешествует, но никогда не прибывает
Miles de caminos invisibles van a las estrellas
Тысячи невидимых дорог ведут к звездам
Pasajero, pasajero, viaja pero nunca es tarde
Пассажир, пассажир, путешествует, но никогда не поздно
Búscate un planeta, pues aquí la fiesta está que arde
Ищи себе планету, потому что здесь вечеринка в самом разгаре





Writer(s): Pedropiedra


Attention! Feel free to leave feedback.