Lyrics and translation Pedropiedra - Pelusita
Palabras
por
callar
Слова,
чтобы
умолчать
Que
solo
piensas
en
Ты
только
думаешь
о
La
puerta
del
salón
Дверь
в
гостиную
Que
no
aquí
Чтобы
не
здесь
Encontrarás
tu
hogar
Ты
нашла
свой
дом
Encontrarás
la
paz
Ты
обрела
покой
Pelusita
prefiere
tener
Плюшевая
предпочитает
мечтать
La
cabeza
en
otro
lugar
О
том,
где
её
нет
Pelusita
prefiere
estar
Плюшевая
предпочитает
быть
Con
la
cabeza
en
otro
lugar
В
другом
месте
Que
refleje
su
pupila
en
silencio
Чтобы
её
глаза
отражали
тишину
Carreteras
a
un
paisaje
secreto
Дороги
в
тайный
мир
El
viento
empieza
a
soplar
Ветер
начинает
дуть
Por
un
día,
quédate
acá
Останься
здесь
на
один
день
Silencio
por
gritar
Молчание
на
крик
Que
solo
piensas
en
Ты
только
думаешь
о
Las
puertas
y
ventanas
Двери
и
окна
Quien
ama
un
cielo
gris
Кто
любит
серое
небо
No
es
diluvio
ni
tornado
Это
не
потоп
и
не
ураган
Nada
más
está
nublado
Просто
пасмурно
No
es
mi
día
de
suerte
ni
tampoco
es
el
peor
Это
не
мой
самый
счастливый
день,
но
и
не
самый
худший
Liviana
pelusita
Лёгкая
Плюшевая
Cerca
de
la
ventana
У
окна
Sé
que
el
viento
te
llama
Я
знаю,
ветер
зовёт
тебя
Mas
no
llegó
el
tiempo
de
partir
Но
время
уходить
ещё
не
пришло
Pelusita
prefiere
tener
Плюшевая
предпочитает
мечтать
La
cabeza
en
otro
lugar
О
том,
где
её
нет
Pelusita
prefiere
estar
Плюшевая
предпочитает
быть
Con
la
cabeza
en
otro
lugar
В
другом
месте
Que
refleje
su
pupila
en
silencio
Чтобы
её
глаза
отражали
тишину
Carreteras
a
un
paisaje
secreto
Дороги
в
тайный
мир
El
viento
empieza
a
soplar
Ветер
начинает
дуть
Por
un
día,
quédate
acá
(quédate
acá)
Останься
здесь
на
один
день
(останься
здесь)
El
viento
empieza
a
silbar
Ветер
начинает
свистеть
Por
un
día,
quédate
acá
(quédate
acá)
Останься
здесь
на
один
день
(останься
здесь)
El
viento
empieza
a
soplar
Ветер
начинает
дуть
Por
un
día,
quédate
acá
Останься
здесь
на
один
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ocho
date of release
03-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.