Pedropiedra - Yo no quiero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedropiedra - Yo no quiero




Yo no quiero
Я не хочу
Yo no quiero parecerme tanto a mi papá
Я не хочу быть так похож на своего отца,
No quiero saber como seré en 35 años más
Не хочу знать, каким я буду через 35 лет.
A veces lo veo pasar y creo que soy yo
Иногда я вижу, как он проходит мимо, и думаю, что это я.
No estaba en mis planes heredar de personalidad
Я не планировал унаследовать его характер.
No te quitarías la cara que te pusieron
Ты бы не сняла лицо, которое тебе дали,
Aunque te lo suplicara todo el mundo
Даже если бы тебя умолял весь мир.
El lugar donde naciste no lo cambiarías
Место, где ты родилась, ты бы не поменяла,
Aunque lo pensaste por unos segundos
Хотя ты думала об этом несколько секунд.
Yo no voy a sentir nunca vergüenza de cantar, no
Я никогда не буду стыдиться петь, нет,
Porque lo que canto me sale del alma, mamá
Потому что то, что я пою, идет от души, мама.
Cuántas noches desvelado pensando en cómo ser
Сколько ночей я провел без сна, думая о том, каким быть,
Para despertar al otro día con la misma sed
Чтобы проснуться на следующий день с той же жаждой.
Cuánto es lo que das, cuánto lo que quitas
Сколько ты даешь, сколько ты забираешь?
Cuánto pedirías si te dieran la oportunidad
Сколько бы ты попросила, если бы тебе дали такую возможность?
Nadie tiene más, nadie tiene menos
Ни у кого нет больше, ни у кого нет меньше,
Todos tienen nada más que un hambre que no parará
У всех есть только голод, который не утихнет.
Y no
И нет,
No quiero parecerme a nadie más que a
Я не хочу быть похожим ни на кого, кроме себя.
Y no
И нет,
No quiero parecerme nunca a nadie más
Я не хочу никогда ни на кого походить.
Ni a ti, ni a mí, ni a él, ni a ella
Ни на тебя, ни на себя, ни на него, ни на нее.
No te quitarías la cara que te pusieron
Ты бы не сняла лицо, которое тебе дали,
Aunque te lo suplicara todo el mundo
Даже если бы тебя умолял весь мир.
El lugar donde naciste no lo cambiarías
Место, где ты родилась, ты бы не поменяла,
Aunque lo pensaste por unos segundos
Хотя ты думала об этом несколько секунд.
Y no
И нет,
No quiero parecerme a nadie más que a
Я не хочу быть похожим ни на кого, кроме себя.
Y no
И нет,
No quiero parecerme nunca a nadie más
Я не хочу никогда ни на кого походить.
Ni a ti, ni a mí, ni a él, ni a ella
Ни на тебя, ни на себя, ни на него, ни на нее.





Writer(s): Pedro Subercaseaux Garcia De La Huerta


Attention! Feel free to leave feedback.