Lyrics and translation PeeWee - Duele Decirte Adiós (Time To Let You Go)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duele Decirte Adiós (Time To Let You Go)
Прощай (Время отпустить тебя)
Nos
prometimos
un
amor
eterno
tan
perfecto
que
hasta
yo
Мы
обещали
друг
другу
вечную
любовь,
такую
совершенную,
что
даже
я
Creía
soñar
contigo
yo
vivía
entre
las
nubes
Думал,
что
мечтаю
о
тебе,
я
жил
в
облаках
Y
nunca
imagine
tenerme
que
bajar
mmm
И
никогда
не
думал,
что
мне
придется
спускаться
ммм
La
vida
me
premio
con
tu
sonrisa
y
yo
le
di
la
Жизнь
наградила
меня
твоей
улыбкой,
а
я
повернулся
к
ней
Espalda
una
vez
mas
creyendo
ser
el
dueño
Спиной,
в
очередной
раз
считая
себя
хозяином
De
tu
vida
pero
un
error
siempre
se
tiene
que
pagar
Твоей
жизни,
но
за
ошибки
всегда
приходится
платить
Mil
veces
te
pido
perdón
por
no
escucharte
Тысячу
раз
прошу
прощения
за
то,
что
не
слушал
тебя
Mi
amor
herirte
no
fue
mi
intención
Любовь
моя,
ранить
тебя
не
было
моим
намерением
Aunque
me
duela
el
alma
ya
no
queda
remedio
Хотя
мне
больно
в
душе,
уже
нет
лекарства
Aunque
vivo
y
respiro
estoy
muriendo
por
dentro
Хотя
я
живу
и
дышу,
я
умираю
внутри
Hoy
me
es
inevitable
sentir
este
dolor
Сегодня
я
не
в
силах
унять
эту
боль
Aunque
tu
haz
sido
en
todo
mi
presente
y
pasado
Хотя
ты
была
во
всем
моим
настоящим
и
прошлым
Y
nunca
fui
tan
libre
como
estando
a
tu
lado
И
я
никогда
не
был
так
свободен,
как
рядом
с
тобой
Aunque
me
falte
el
aire
si
no
esta
tu
amor
Хотя
мне
не
хватает
воздуха,
если
нет
твоей
любви
Duele
decirte
adiós
Больно
говорить
тебе
прощай
No
ah
sido
nada
fácil
acéptalo
pero
tengo
que
Это
было
нелегко,
прими
это,
но
я
должен
Arrancarte
de
mi
piel
no
puedo
continuar
viviendo
Вырвать
тебя
из
своей
кожи,
я
не
могу
больше
продолжать
жить
A
diario
con
este
amor
que
se
que
nunca
va
a
volver
С
этой
любовью,
которая,
как
я
знаю,
никогда
не
вернется
Mil
veces
pido
perdón
por
no
escucharte
mi
amor
Тысячу
раз
прошу
прощения
за
то,
что
не
слушал
тебя,
моя
любовь
Herirte
no
fue
mi
intención
Ранить
тебя
не
было
моим
намерением
Aunque
me
duela
el
alma
ya
no
queda
remedio
Хотя
мне
больно
в
душе,
уже
нет
лекарства
Aunque
vivo
y
respiro
estoy
muriendo
por
dentro
Хотя
я
живу
и
дышу,
я
умираю
внутри
Me
es
inevitable
sentir
este
dolor
Я
не
могу
не
чувствовать
этой
боли
Aunque
tu
haz
sido
en
todo
mi
presente
y
pasado
Хотя
ты
была
во
всем
моим
настоящим
и
прошлым
Y
nunca
fui
tan
libre
como
estando
a
tu
lado
И
я
никогда
не
был
так
свободен,
как
рядом
с
тобой
Aunque
me
falte
el
aire
si
no
esta
tu
amor
Хотя
мне
не
хватает
воздуха,
если
нет
твоей
любви
Duele
decirte
adiós
Больно
говорить
тебе
прощай
Aunque
me
falte
el
aire
Хотя
мне
не
хватает
воздуха
Duele
decirte
adiós
Больно
говорить
тебе
прощай
Aunque
tu
haz
sido
todo
mi
presente
y
pasado
Хотя
ты
была
во
всем
моим
настоящим
и
прошлым
Y
nunca
fui
tan
libre
como
estando
a
tu
lado
И
я
никогда
не
был
так
свободен,
как
рядом
с
тобой
Aunque
me
falte
el
aire
si
no
esta
Хотя
мне
не
хватает
воздуха,
если
нет
Tu
amor
duele
decirte
adiós
Твоей
любви,
больно
говорить
тебе
прощай
Duele
decirte
adiós
decirte
adiós
Больно
говорить
тебе
прощай,
прощай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Barrera, Irvin Salinas, Andres Eduardo Castro, Alejandro Montaner
Attention! Feel free to leave feedback.